Одной из самых распространенных конструкций в английском языке является оборот there is there are. Он определяет местонахождение предмета или объекта. Например,

На диване лежит кошка. – There is a cat on the sofa.

Таким образом, мы указываем, где находиться кошка. Конструкция there is there are всегда ставится вначале предложения. Если мы говорим об одном предмете или объекте употребляем оборот Тhere is, если о двух или больше – Тhere are.

К примеру, предложения на there is there are:

There is a girl in the room. – Девочка в комнате.

There are beautiful flowers in the garden. – В саду красивые цветы.

Если человек начинает первый раз изучать язык, то лучше такие предложения дословно переводить на русский язык. В таком случае, выше указанные примеры могут переводиться, как – Там находится девочка в комнате или Там есть красивые цветы в саду. Обычно, никто так не разговаривает, просто важно понимать значение сказанного. Дословный перевод поможет правильно формулировать фразы по-английски, а главное начинать понимать логику этого оборота.

Когда Вы отработаете для себя правильное построение таких предложений, потом свободно можете переходить к красивому литературному переводу конструкций.

Первое с чего должно начинаться изучение оборота это :

Тhere (is/are) + предмет/предметы + местонахождение.

Как видим, в предложениях с конструкцией there is/are каждое слово имеет свое определенное место.

Тhere is there are примеры предложения:

There is water in the bottle. – В бутылке есть вода.

There is one mango on the table. – На столе есть один манго.

There are many people in the bus. – В автобусе много людей.

There are four Chinese students in my class. – В моем классе есть четыре китайских студента.

Вопросительная форма и оборот there is there are в английском языке

Вопросительная форма с употреблением данной конструкции создается таким образом: глагол to be ставится на первое место перед there.

Is there sugar on the table? – Есть ли сахар на столе?

Are there children on the playground? – Есть ли дети на детской площадке?

Ответы на такие вопросы будут выглядеть так:

– при положительном ответе – Yes, there is (Yes, there are.)

– при отрицательном – No, there is not (No, there aren’t)

Если в предложении будут использоваться модальные или вспомогательные глаголы, то они ставятся на первое место перед словом there, а тогда уже данный глагол to be будет после него.

Will there be magazines on the shelf tomorrow? – Будут ли завтра журналы на полке?

С этими оборотами можно использовать вопросительные слова, такие как what (что), which (который), why (почему), how long (как долго) и when (когда).

Составляя вопрос, сначала мы используем эти слова, а потом уже по стандартной схеме.

What is there in the box? – Что в коробке?

How many countries are there in Africa? – Сколько стран в Африке?

Why are there cups on the bed? – Почему чашки на кровати?

Примечание: В ответе на вопрос в единственном числе может использоваться множественное число, в случае перечисления нескольких предметов.

What is there in the room? – Что находится в комнате?

There are two chairs and table in the room. – Там два стула и стол.

Отрицательная форма с конструкциями there is/there are

Если изучать отрицательные предложения, то тут уже появляется частица no или not. Употребляем тогда, когда хотим сказать, что чего-то где-то нет, не было или не будет. Как правило, для удобства такие обороты сокращаются there is not – there isn’t, а также there are not – there aren’t.

There is no window in the room. – There is not (isn’t) any window in the room. – В комнате нет окна.

There are no animals in the wood. – There are not (aren’t) any animals in the wood. – В лесу нет животных.

Тhere is there are правило использования в разных временах

Тут все достаточно просто, мы только употребляем один глагол to be в соответствующем времени.

There are flowers in the vase. – В вазе есть цветы.

There was a pen on the table yesterday. – Вчера на столе была ручка.

There has been a shop on this street recently. – Недавно на этой улице был магазин.

There will be new building next to the school. – Рядом со школой появится новое здание.

В английском языке очень часто встречается оборот there is/are. Данная конструкция не имеет аналога в русском языке, что и вызывает затруднение в понимании и употреблении. В чем ее особенность?

Как и когда употреблять there is/ there are? Можно быть уверенным, что такой вопрос вы задавали себе не раз. Давайте разберемся, в чем же состоят сложности употребления данного оборота.

Смысловая сторона

Конструкция there is (there are) сообщает о месте нахождения того или иного предмета, лица, информация о которых еще неизвестна. Правило фонетики говорит, что произносить фразу необходимо слитно, основное ударение в предложение делать на подлежащее.

There is a man in the window. В окне (есть) человек.
There are flowers in the garden. В саду (находятся) цветы.

Приведем два с первого взгляда одинаковых по смыслу предложения и разберем, в чем же основное отличие:

The cup is on the table. Чашка (находится) на столе. – В данном предложении подчеркивается место , где находится уже известный собеседнику предмет.

There is a cup on the table. На столе (находится) чашка. – В данном предложении акцентируется именно предмет , находящийся на определенном, уже известном собеседнику месте (на столе).

Таким образом, оборот there is/there are используется для передачи новой информации о предмете, находящемся в известном месте.

Перевод

Предложения согласно правилу с конструкцией there is/ there are переводятся с конца, то есть с обстоятельства места или времени. Причем слово there опускается, однако в некоторых случаях оно может быть использовано дважды, если есть смысл указать значение «там».

There are some mistakes in the test. – В работе есть несколько ошибок.

There are nobody there. – Там никого нет.

Подлежащее

1. Перед исчисляемым существительным в ед. числе употребляется артикль а.

2. Перед неисчисляемым существительным или сущ. во мн. числе употребляется some, any, many, a lot, much, few, little, two, three.

There are some roses in the garden.

There isn’t any juice in the box.

There were many pupils in the camp.

Построение предложения с оборотом

There + to be + подлежащее + обстоятельство времени или места.

There + is + a book + on the table.

There + are + many happy days + in summer.

Are или Is?

Are употребляется, если подлежащее – существительное стоит во множественном числе:
Is употребляется, если подлежащее – существительное стоит в единственном числе:

There are chairs at the table. – Возле стола стулья.

There is a chair at the table. – Возле стола стул.

Формы времени глагола to be в обороте there is/there are!!!:

Present Indefinite : there is/there are – есть, находится;

Past Indefinite : there was/there were – был, находился;

Future Indefinite : there will be (одна форма для мн. и ед. числа) – будет находиться;

Present Perfect : there has been/there have been – был, находился;

Past Perfect : there had been (одна форма для мн. и ед. числа) — был, находился;

There were many people in the meeting. — На собрании было много людей.

There have been a lot of pears in the garden this year. – В этом году в саду было много груш.

Разные типы предложений с конструкцией there are/there is .

Изучаемый нами оборот часто используется в вопросительных фразах различных видов. Особенностью обладает и построение отрицательного предложения с данной конструкцией.Рассмотрим каждое в отдельности.

Общий вопрос :

To be + there + подлежащее + обстоятельство времени или места?

Is + there + a phone + in mother’s room? – В маминой комнате есть телефон?

Краткие ответы с оборотом there is/there are

a) Yes/No, there + is/isn’t.

Is + there + a phone + in mother’s room? – No, there isn’t

b) Yes/No, there + вспомогательный глагол (was, were, will, has, have, had)/ вспом. глагол+ not

Were there many people in the class? – Yes, there were.

Специальный вопрос:

Специальное вопросительное слово (what) + to be + there + обстоятельство времени или места?

What are there on the bed? – Что на кровати?

Разделительный вопрос:

To be + there + подлежащее + or + альтернативное подлежащее + обстоятельство времени или места?

Is there tea or milk in the cup? В чашке чай или молоко?

Отрицательное предложение:

1. There + to be + not + подлежащее + обстоятельство времени или места.

There aren’t any photos in the box. – В коробке нет фотографий.

There isn’t a pen in the pencil-case. – В пенале нет ручки.

2. There + to be + no + подлежащее + обстоятельство времени или места (это более распространенный вариант).

There are no people in the street. – На улице нет людей.

There was no juice in the bottle. – В бутылке нет сока.

Заменители to be

Вместо to be могут использоваться другие глаголы, которые не меняют значения конструкции, но придают другой смысл всему предложению. Заменителями могут служить модальные или непереходные глаголы, близкие по значению к to be (live, exist, stand, lie, come):

There mustn’t be any mistakes in your work. – В твоей работе не должно быть ошибок.

There lived a model in the village. — В деревне жила модель.

Если правильно использовать этот элемент английской грамматики, то ваша речь будет более живой и интересной. Руководствуйтесь правилом there is (there are) и вы легко освоите все особенности данной конструкции.

Тем больше начинаешь ценить и любить свой привычный родной русский язык. Нам кажется, что в русском нет ни запутанных времен, ни правильных/неправильных глаголов, ни артиклей. Все просто и понятно. Но это, конечно же, не так. И в русском языке хватает своих сложных правил и запутанных определений. В этой статье мы рассмотрим немного запутанную конструкцию there is/are, которая довольно необычна, так как стоит в начале предложения и обычно никак не переводится.

Как и когда употреблять there is/there are?

Эту конструкцию мы используем, когда нам надо сказать о местоположении какого-либо предмета. То есть о том, что что-то (кто-то) где-то находится. Нужно сразу запомнить, что ее мы всегда ставим в начале предложения. Думаю, вы уже догадались, что there is мы используем, если речь идет об одном предмете, а there are — о нескольких.

Дословно первое предложение мы переведем так: «Там есть (находится) книга на полке» . Конечно, на русском языке это звучит некрасиво, и в жизни никто так не разговаривает. Но на первом этапе важно понимать значение того, что мы говорим.

Этот дословный перевод поможет вам говорить правильно и, главное, понять логику этой конструкции. А вот когда вы наговорите этот оборот много раз и не надо будет переводить его дословно, тогда можно будет перейти к красивому литературному переводу: На полке две книги .

Порядок слов в предложении
с there is/are

Не забывайте ставить «there is/ there are» в начало, когда вы говорите о местоположении чего-либо. Это поможем вашему собеседнику с самого начала понять, что речь идет о нахождении чего-то где-то. В таком предложении каждое слово находится на своем определенном месте. Давайте рассмотрим порядок слов в предложении.

1 место 2 место 3 место 4 место
There be (в нужной форме) Что (кто) находится Где находится
There is a cat in the room
There are cats in the street

Отрицательная форма c there is/are

Отрицательная форма образуется добавлением частицы not . Она используется, если вы хотите сказать, что чего-то нет/не было/не будет где-либо. Мы можем сократить there is not = there isn"t и there are not = there aren"t.

Также с конструкцией there is/ there are часто употребляется слово no (нет) . Но сокращения в таких фразах не допускаются, потому что not — это частичка, которую можно сократить, а no — это уже слово, которое сократить нельзя.

Как задавать вопросы с there is/are?

Построение вопросов с этой конструкцией подчиняется стандартным правилам английского языка. Чтобы задать вопрос, достаточно перенести слова is/are в начало предложения, перед словом there. Рассмотрим на примере, как из утвердительного предложения сделать вопросительное.

Утверждение

Вопрос

Положительный ответ будет выглядеть так.

При отрицательном ответе мы добавляем частицу not.

Для закрепления рассмотрим ещё один пример.

Как задавать вопросы, используя вопросительные слова?

С оборотами there is/ there are можно также строить предложения, используя вопросительные слова. Вот некоторые из них:

  • what — что,
  • which — который,
  • why — почему,
  • how long — как долго,
  • when — когда.

В таких вопросах на первое место мы ставим эти слова, а дальше предложение строится как в простом вопросе.

There is/are в прошлом и будущем временах

Если вы хотите сказать о чем-то, что было или будет где-то находиться, то для этого достаточно поменять форму слов is/are (глагол be) . Как меняется этот глагол, мы очень подробно рассмотрим в следующей статье. А пока что просто запомните, — чтобы изменить время, используя конструкцию there is/are, надо поменять глагол.

Так как оборот there is/ there are в основном используется, чтобы сказать, где находится тот или иной объект, то вы можете легко попрактиковаться в употреблении данной конструкции. Оглянитесь вокруг. Что вы видите? Где лежат привычные вам вещи? Итак, There is…

Конструкция there is (are) в настоящем времени. Правило. Пример

Конструкция местонахождения there is (are) относится к наиболее распространенным конструкциям английской грамматики.

Конструкция there is (are) употребляется, когда мы хотим сказать, что некий предмет находится в конкретном месте.

ПРИМЕР. На столе лежит кошка.

В английском языке данная фраза подразумевает следующий смысл:

На этом столе лежит какая-то кошка.

(т. е. стол — конкретный (этот, мой), а кошку я в первый раз вижу 🙂

Общий вид конструкции there is (are) в настоящем времени

Обратите внимание на артикли, выделенные синим цветом:

артикль a означает, что этот ПРЕДМЕТ я раньше не видел (какая-то кошка)

артикль the означает, что это МЕСТО мне знакомо (этот стол, мой стол, и т.п.)

1. Утвердительные предложения с конструкцией there is (are):

There is + a + сущ. (ед.ч.) + место (его нахождения)
There are + сущ. (мн.ч.) + место (их нахождения)

ПРИМЕРЫ
There is a cat in the tree. — На этом дереве (есть) какая-то кошка.
There are two cats in the tree. — На этом дереве две какие-то кошки.

Конструкция there is (are) переводится как есть, находится

  • Глагол is (are) в этой конструкции можно НЕ переводить или использовать при переводе другие глаголы, обозначающее местонахождение, например: сидит, висит, лежит и т.д.

ПРИМЕР. There is a cat in the tree. — Можно перевести, как На этом дереве сидит кошка.

  • В этой конструкции слово there утратило свое первоначальное значение там .

2. Перевод предложения с there is (are)

Перевод предложения с данной конструкцией надо начинать со слова, которое отвечает на вопрос где? (обычно оно стоит в конце предложения).

ПРИМЕР

3. Вопросительные предложения с конструкцией there is (are)


ПРИМЕР
There is a problem. – Is there a problem?

ПРИМЕРЫ
1) — Is there a problem? — Есть проблема?

— Yes, there is. — Да.

— No, there isn’t. Нет.

2) Are there books in your bag? — В твоем портфеле есть книги?

— Yes, there are. — Да.

или
— No, there aren’t. — Нет.

3) What is there in the room? — Что находится в этой комнате?

— There is furniture in the room. — В этой комнате есть мебель.

4. Отрицательные предложения с конструкцией there is (are)

В отрицательных предложениях чаще всего появляется no (переводится в данном случае как нет ).

ПРИМЕР

Примечание 1.
Если после конструкции there is стоят два или несколько слов, то глагол- связка BE обычно согласуется с первым из них.

ПРИМЕРЫ
There is a lamp and some pencils on the table.
There are some pencils and a lamp on the table.

Примечание 2.
Если перед существительным во множественном числе стоит a lot of , то глагол употребляется во множественном числе.

ПРИМЕРЫ
There are a lot of books on the table.

5. Формы конструкции there is (are) в простых временах

  1. There is (are) — в настоящем времени
  2. There was (were) — в прошедшем времени
  3. There will be — в будущем времени

6. Стихотворение с конструкцией there is (are):

This is the Key of the Kingdom.
In that Kingdom there is a city;
In that city there is a town;
In that town there is a lane;
In that lane there is a yard;
In that yard there is a house;
In that house there is a room;
In that room there is a table;
On that table there is a basket;
In that basket there are some flowers.
Flowers in the basket, Basket on the table,
Table in the room, Room in the house,
House in the yard, Yard in the lane,
Lane in the street, Street in the town,
Town in the city, City in the Kingdom.
Of that Kingdom this is the Key.

7. Упражнения для отработки конструкции there is (are) в настоящем времени

В утвердительном предложении конструкция there is (are) имеет один из трех вариантов:

  1. There is an apple on the apple-tree.
  2. There are three (many / some) apples on the apple-tree.
  3. There is some milk in the glass.

В конструкции there is / are перед существительным может стоят ОПРЕДЕЛИТЕЛЬ (служебное слово, напр. неопределенный артикль (an, a), (three), указатели количества (many, some) и их производные).

ПОЯСНЕНИЕ

1. Перед существительным в единственном числе ставится неопределенный артикль a (an): an apple

2. Перед существительным во множественном числе ставится количественное числительное / many / some: three apples — три яблока, many apples — много яблок, some apples — несколько яблок.

3. Перед неисчисляемым существительным ставится указатель неопределенного количества some: some milk — немного молока.

Упражнение 1. Перефразируйте предложения, используя конструкцию there is или there are

ОБРАЗЕЦ The cherries are in the basket. => There are some cherries in the basket.

  1. The newspapers are on the table. =>
  2. The flowers are in the vase =>
  3. The cheese is in the fridge. =>
  4. The story by A. Christie is in the book. =>
  5. The kitten is under the bed. =>
Грамматический комментарий.
Вопрос. Чем отличаются предложения: There is a bird in the tree. и The bird is in the tree? — Ответ. Переводом.

There is a bird in the tree. — Обратите внимание, что при употреблении конструкции there is , речь идет о неком предмете (a bird ), который находится в конкретном месте (in the tree) и перевод будет — На (этом) дереве сидит (какая-то ) птица.

Но если мы перефразируем предложение, то смысл его поменяется!

The bird is in the tree. — В этом предложении речь идет о конкретной птице (the = this ), которая находится в конкретном месте (in the tree) и перевод будет — Эта птица на дереве.

Теперь осталось понять, в чем разница между словами «какая-то» и «эта»…

Упражнение 2. Переведите на английский язык, используя конструкцию there is или there are

  1. В чашке чай. => There is some tea in the cup.
  2. В вазе конфеты. =>
  3. В коробке подарки. =>
  4. На столе еда. =>
  5. В тарелке каша. =>

Здравствуйте, дорогие изучающие и ищущие!

Сегодня поговорим о том, что в хлебнице лежит хлеб, а в тюбике еще есть немного пасты. Не удивляйтесь! Это имеет прямое отношение к нашей грамматической теме «There is/There are». Нам ведь часто приходится искать вещи и спрашивать у своих родных, где что находится, или в свою очередь докладывать остальным, где их потерявшийся зонт или часы.

В этом нам как раз и поможет эта незамысловатая конструкция и правило ее использования. Она используется, когда мы говорим о чем-то в первый раз, о том, что это существует . Давайте проанализируем:

There is some toothpaste in the tube. There is a book on the table. (there is употребляется для единственного числа ).

There are five slices of bread in the bread bin. There are a lot of pens in my bag. (there are – для множественного ).

Такие предложения чаще всего переводятся на русский с конца , т.е. с обстоятельства (сначала мы говорим «где» , а потом «что» ). Это часто приходится объяснять детям, так как привычка русского мышления тут очень мешает.

Возвращаемся к нашим предложениям:

В тюбике немного пасты. На столе книга.

В хлебнице пять кусочков хлеба. В моей сумке много ручек.

Слово there в этой конструкции является формальным (т.е. по правилам оно должно быть, но не переводится). Сама конструкция соответствует в русском варианте таким словам как быть, находиться, иметься и т.п., а может и вообще никак не переводиться . При переводе надо смотреть на контекст, выбрать то, что звучит правильно для русского уха.

Допустим,

There is her hand lotion on the bedside table .

В данном случае мы можем легко сказать, что на тумбочке «лежит» или «стоит» крем для рук, хотя в действительности таких слов в английском варианте нет.

Дополнительно

В предложениях с there is/are не обязательно в конце есть указание на место или время, т.е. такое предложение сообщает просто о наличии предмета или явления (это значит, нам неважно где, но важен сам факт существования чего-то). Например:

I’m sorry I’m late. There was a lot of traffic. – Извини, я опоздал. Движение было затруднено (дословно: было много движения).

There is a cold wind. – (Дует) Холодный ветер.

Отрицательная форма образуется стандартным для глагола to be способом, т.е. просто добавляется not . Потренируемся?

There is not (=isn’t) any toothpaste in the tube.

Примечание : в этом предложении some поменялось на any . Кто знает правило, молодец. Кто не знает, то про него можно почитать .

Ну, а с остальными предложениями, думаю, справитесь сами!

Кроме того, вместо not возможно употребление no . При этом после no не требуется артикль или any, no ставится перед существительным:

There is no life on the planet.

Вопросительная форма образуется путем постановки глагола на первое место:

Is there a book on the table? Is there any toothpaste in the tube?

Are there five slices of bread in the bread bin? Are there many pens in my bag?

Примечание : cледует упомянуть о применении конструкции для неисчисляемых существительных, что часто вызывает трудности. Для — конструкция используется в единственном числе , т.е. мы просто подразумеваем некоторое количество чего-то, что мы посчитать не можем (держите в уме слово «количество» — оно как раз в единственном числе), например:

There is some water in the bottle.

There was/There were

There was / There were – это все та же конструкция, только в простом прошедшем времени (Past Simple).

Sg. (ед.ч.) Pl. (мн.ч.)
+ There was some toothpaste in the tube. There was a book on the table. There were There were a lot of pens in my bag.
There was not (=wasn’t) any toothpaste in the tube. There was not a book on the table. There were not (weren’t) five slices of bread in the bread bin. There were not many pens in my bag.
? Was there any toothpaste in the tube?

Was there a book on the table?

Were there five slices of bread in the bread bin.

Were there many pens in my bag?

Надеюсь, примеры в таблице вам наглядно объяснили что к чему. Но если вдруг у вас остались вопросы, обязательно задавайте их в комментариях — они не останутся без ответов!

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png