Когда мы пытаемся представить себе начало русской книжности, наша мысль обязательно обращается к истории письма. Значение письма в истории развития цивилизации трудно переоценить. В языке, как в зеркале, отражен весь мир, вся наша жизнь. И читая написанные или напечатанные тексты, мы как бы садимся в машину времени и можем перенестись и в недавние времена, и в далекое прошлое. Возможности письма не ограничены ни временем, ни расстоянием. Но искусством письма люди владели не всегда. Это искусство развивалось долго, на протяжении многих тысячелетий. Вначале появилось картинное письмо (пиктография): какое-нибудь событие изображали в виде рисунка, затем стали изображать уже не событие, а отдельные предметы, сначала соблюдая сходство с изображаемым, а затем в виде условных знаков (идеография, иероглифы), и, наконец, научились изображать не предметы, а передавать знаками их названия (звуковое письмо). Первоначально в звуковом письме употреблялись только согласные звуки, а гласные или вообще не воспринимались, или обозначались дополнительными значками (слоговое письмо). Слоговое письмо было в употреблении у многих семитских народов, в том числе и у финикинян. Греки создали свой алфавит на основе финикийского письма, но значительно усовершенствовали его, введя особые знаки для гласных звуков. Греческое письмо легло в основу латинской азбуки, а в IX веке было создано славянское письмо путем использования букв греческого алфавита. Великое дело создания славянской азбуки совершили братья Константин (при крещении принявший имя Кирилл) и Мефодий. Главная заслуга в этом деле принадлежит Кириллу. Мефодий был верным его помощником. Составляя славянскую азбуку, Кирилл смог уловить в звучании знакомого ему с детства славянского языка (а это был, вероятно, один из диалектов древнеболгарского языка) основные звуки этого языка и найти для каждого из них буквенные обозначения. Читая по-старославянски, мы произносим слова так, как они написаны. В старославянском языке мы не встретим такого расхождения между звучанием слов и их произношением, как, например в английском или французском. Славянский книжный язык (старославянский) получил распространение в качестве общего языка для многих славянских народов. Им пользовались южные славяне (болгары, сербы, хорваты), западные славяне (чехи, словаки), восточные славяне(украинцы, белорусы, русские). В память о великом подвиге Кирилла и Мефодия 24 мая во всем мире празднуется День славянской письменности. Особенно торжественно отмечается он в Болгарии. Там совершаются праздничные шествия со славянской азбукой и иконами святых братьев. Начиная с 1987 года, и в нашей стране в этот день стал проводиться праздник славянской письменности и культуры. Русский народ отдает дань памяти и благодарности “славянских стран учителям... "

Куды как академичная чушь из интернета. -И.О.

Вечный спор о том, что раньше появилось - курица или яйцо, в среде языковедов приобретает черты дискуссии на тему о приоритете кириллицы или глаголицы. До сих пор не совсем понятно, какая из этих азбук появилась раньше и почему в конце концов славяне все-таки отдали предпочтение кириллице. Возможно, этот выбор определили политические факторы.

С 19-го века среди лингвистов прочно укоренилась мысль, что создатели славянской азбуки сперва изобрели глаголицу. Право первородства по сравнению с кириллицей она заслужила уже хотя бы тем, что именно ее оригинальным буквенным строем исполнены старейшие из славянских рукописей. Однако, не все оказывается так просто. Вопрос еще более запутывается - к филологии примешивается политика.

Темный вопрос - существование "докирилловской" письменности у древних славян. Скорее всего у них существовала пиктография, рисуночное письмо, так же как оно имелось у каждой народности, находящейся на уровне первобытнообщинного строя. В более позднее время, возможно, они использовали руническое письмо.

Версия для печати

Основу старославянского алфавита составляли греческие буквы, к которым Кирилл прибавил девятнадцать "новых" букв. Как в "Сказании о письменности" писал славянский писатель начала 10-го столетия Черноризец Храбр: "Прежде славяне не имели книг, но читали и гадали с помощью черт и нарезок, будучи язычниками. Когда же они крестились, то без приспособления им было трудно писать на славянском языке римскими и греческими письменами… и так было много лет… Потом же человеколюбец Бог послал им святого Константина философа, называемого Кириллом, мужа праведного и верного, и он создал им тридцать письмен, другие же в соответствии с (нуждами) славянского языка".

Читайте также: Доколумбовая Америка не поддается переводу

В 1848 году отечественный филолог И. И. Срезневский высказал следующую мысль: "Особенность многих глаголических букв приводит издавна к заключению, что глаголица есть древняя азбука языческих славян и, следовательно, древнее кириллицы". За эти годы было собрано множество доказательств, подкреплявших такую гипотезу.

Глаголица

"Следуя такой убежденности, считают, что кириллическая азбучная традиция утвердилась позднее, уже после кончины Кирилла, и даже не в среде первых учеников, а после них - у писателей и книжников, трудившихся в Болгарском царстве в Х веке, - пишет Юрий Лощиц в своей книге "Кирилл и Мефодий". - Через их посредство кириллическая азбука перешла на Русь. Казалось бы, если авторитетное большинство отдает первенство глаголице, то почему бы не успокоиться и не возвращаться больше к изжившему себя вопросу? Однако старые споры то и дело возобновляются. Причем эти порывы к спору чаще исходят именно от адвокатов глаголицы".

Эта часть филологов оперирует довольно стройной системой доказательств того, что кириллица вытеснила глаголицу причем в довольно грубых формах. Словенский ученый Франц Гревс утверждает, что силовое устранение глаголицы произошло на рубеже 893 - 894 года, когда во главе Болгарского государства встал князь Симеон, который получил греческое образование и поэтому ратовал за утверждение в пределах страны алфавита, совпадающего с греческим письмом. Писцам пришлось в спешном порядке подчищать глаголические начертания букв и выписывать на пергаментных свитках кириллические уставные литеры. По мнению доктора теологии Ф. Гревса, в защиту глаголицы выступил уже упоминавшийся нами Черноризец Храбр. Удивление, правда, вызывает тот факт, что сам Храбр ни словом не намекнул о наличии между азбуками конфликта.

О существовании глаголицы свидетельствуют не только перезаписанные книги и рукописи - палимпсесты. Сохранилось немало неисправленных книг, в частности, Ассеманиево Евангелие X-XI веков, Зографское Евангелие X-XI веков, Клоциев сборник XI века, Синайская Псалтирь и Синайский требник XI века и др. Несмотря на отсутствие точной датировки, все эти литературные памятники были созданы после кончины основоположников славянской письменности. "То есть во времена, когда, по убеждению сторонников "глаголического первенства", традиция этого письма усиленно вытеснялась приверженцами прогреческой азбуки, возобладавшей будто бы вопреки намерениям "глаголита" Кирилла", - отмечает Юрий Лощиц.

Большинство филологов придерживается такой точки зрения: кириллице отдали предпочтение исключительно из политических соображений, поскольку в написании букв она послушно следовала за греческими образцами и, как следствие, не выходила за рамки письменной традиции Византийской империи. Люди, которые отдали ей предпочтение, назвали эту славянскую азбуку в память Кирилла Философа. Старейшие памятники глаголического письма свидетельствуют о мирном сосуществовании двух алфавитных традиций в момент создания единого литературного языка славянских народов.

Читайте также: Расшифрован язык царицы Савской

Известный русский славист Николай Дурново при всем своем пиетете к глаголице, обращал внимание на то, что "старшие официальные славянские надписи - кирилловские": "Поэтому a priori можно думать, что оба алфавита, вернее, обе разновидности одного славянского алфавита, и кириллица и глаголица, были созданы или задуманы одновременно, для разных функций".

В заключение приведем еще один пассаж из биографии "Кирилла и Мефодия" Лощица: "Вопрос о первенстве кириллицы или глаголицы, как и вопрос о первенстве кириллицы или латиницы в землях западных славян, - не только филологический, но поневоле и конфессиональный, и политический. Насильственное вытеснение кириллического письма из западнославянской среды начиналось еще в век солунских братьев, в самый канун разделения церквей на западную и восточную - католическую и православную. Продолжается оно и по сей день".

Читайте все статьи из серии "Мельница мифов"

Читайте самое интересное в рубрике "Наука и техника"

Игорь Буккер

Реплика

Удивляюсь этой глупой всё ещё дискуссии.

Повторю вкратце то, о чём я уже не раз излагал подробнее.
Все алфавиты в мире возникали поначалу всего лишь как очередные подражания первому из них, - еврейскому Алэф-Бэту. В них значки еврейских букв заменялись всякими иными значками, - в целях тайнописи для нужд местных купцов. При этом изменялись звуковые значения букв и/или добавлялись некоторые значки, - для обозначения уже и гласных букв, чего нет в письме еврейском, потому что в нём это не нужно.

В 623 году потомками беглых рабов Рима на болотистых берегах речки Марава было провозглашено первое словенское как бы государство, - Само, - партизанского типа, просуществовавшее очень недолго. В связи с провозглашением своего государства его "атаман" Само, о котором почти ничего не известно, заявил об атрибутах этого своего государства, - в частности, об алфавите для письменности в этом государстве. Одну из торговых тайнописей, возможно, специально предложенную для этой цели, назвали "глаголицей". Она использовалась в церковных целях кое-где ещё и в 18 веке. Более удобной и живучей оказалась жёстко навязываемая церковью азбука "кириллица" с графически более простыми значками точно тех же звуков речи. Они заимствованы из греческого письма, из латиницы и - с искажениями - непосредственно из Алэф-Бэта письма еврейского (напр., последние согласные словенского письма буквы Ц, Ч, Ш, Щ).

Похоже, что пропагандистами христианства для словен Моравии были именно евреи по рождению (как и Христос, как и Владимир Креститель Руси) солонские братья Кирилл и Мефодий, энтузиасты своего ими же предложенного набора значков для обозначения тех же звуков местной словенской речи.
Иосиф Ольшаницкий.
________________
Р.S. Согласно присланному замечанию об ошибке: имя Сомо теперь исправлено мною на Само.

Русская письменность имеет свою историю становления и свой алфавит, который очень сильно отличается от того же латинского, который используется в большинстве европейских стран. Русский алфавит - кириллица, точнее, ее современная, модифицированная версия. Но давайте не забегать вперед.

Итак, что такое кириллица? Это алфавит, который лежит в основе некоторых славянских языков, таких как украинский, русский, болгарский, белорусский, сербский, македонский. Как видите, определение довольно простое.

История кириллицы начинает свою историю в IX веке, когда император Византии Михаил ІІІ приказал создать новую азбуку для славян, для того чтобы донести до верующих религиозные тексты.

Честь создать такой алфавит досталась так называемым "солунским братьям" - Кириллу и Мефодию.

Но дает ли это нам ответ на вопрос, что такое кириллица? Отчасти да, но все же есть еще кое-какие интересные факты. К примеру то, что кириллица - алфавит, основанный на греческом уставном письме. Также стоит отметить, что при помощи некоторых букв кириллического алфавита обозначались цифры. Для этого над сочетанием букв ставился специальный диакритический знак - титло.

Что касается распространения кириллицы, то к славянам она пришла лишь с К примеру, в Болгарии кириллица появилась лишь в 860 году, после того как принял христианство. В конце IX века кириллица проникает в Сербию, а спустя еще сто лет и на территорию Киевской Руси.

Вместе с алфавитом начинает распространяться и церковная литература, переводы Евангелие, Библии, молитвы.

По сути, из этого становится понятно, что такое кириллица и откуда она пришла. Но дошла ли она до нас в своем первозданном виде? Отнюдь нет. Как и многое другое, письменность изменялась и совершенствовалась вместе с нашим языком и культурой.

Современная кириллица лишилась некоторых своих обозначений и букв в ходе различных реформ. Так исчезли такие как титло, исо, камора, буквы ерь и еръ, ять, юс большой и малый, ижица, фита, пси и кси. В современной кириллице алфавит состоит из 33 букв.

Кроме того, уже давным-давно не используется буквенное счисление, его полностью заменили Современный вариант кириллицы намного удобнее и практичнее, нежели тот, что был тысячу лет назад.

Итак, что такое кириллица? Кириллица - алфавит, созданный монахами-просветителями Кириллом и Мефодием по приказу царя Михаила ІІІ. Приняв новую веру, мы получили в свое распоряжение не только новые обычаи, новое божество и культуру, но и алфавит, множество переводной церковной книжной литературы, которая долгое время оставалась тем единственным видом литературы, которой могли наслаждаться образованные слои населения Киевской Руси.

В ходе времени и под влиянием различных реформ азбука менялась, совершенствовалась, из нее пропадали лишние и ненужные буквы, обозначения. Кириллический алфавит, которым мы сегодня пользуемся - результат всех метаморфоз, которые произошли за более чем тысячу лет существования славянской азбуки.

Каждый год 24 мая, когда отмечается День славянской письменности, кто-нибудь да обязательно изречет благоглупость, подобную той, что прозвучала во вторник в программе "Вести" Российского телевидения:

"Сегодня чтут память святых Мефодия и Кирилла, которые более чем 11 веков назад создали новую азбуку, нашу родную кириллицу, на которой мы читаем и пишем до сих пор."

Ну не создавали славянские просветители Кирилл и Мефодий "родную кириллицу"! Стараниями старшего из братьев возникла глаголица. Об этом алфавите, давно ставшим мертвым, рассказывает автор большого числа научных трудов по истории русского языка Виктор Живов :

– Глаголица сейчас не используется, однако она служила много столетий и сыграла в развитии славянской письменности решающую роль. Заслуга Кирилла в том, что он придумал новый алфавит для славянского языка. Кириллица же, которая, видимо, возникла позднее, была просто переводом глаголицы в другую графику. Но сама структура славянского алфавита была создана Кириллом.

– Что это означает – он вычленил из устной речи какие-то кусочки слов, то есть звуки, фонемы и отразил их в буквах? Или что-то иное?

– Вообще говоря, созданный Кириллом алфавит – фонологический. Он почти однозначно соответствует составу фонем того славянского диалекта, на котором был основан употреблявшийся Кириллом и Мефодием язык. Это язык старославянский. В его основе лежит македонский диалект славянского языка.

– Вы сказали, что глаголица существовала несколько столетий. Уточните, какие это века?

– Глаголица была создана Кириллом. Стало быть, это произошло в середине IX века. Она использовалась западными славянами – чехами, мораванами, видимо, в Х веке и в XI веке. Она использовалась хорватами с XI века и дальше до, по крайней мере, XVII. Она вернулась в Чехию в какой-то момент в XIV веке. Глаголица была известна и на Руси. До наших дней дошли памятники, на которых есть какие-то глаголические надписи, сделанные русскими.

– Но это именно надписи: в храмах, на иконах, на каких-то объектах, но отнюдь не книги.

– Нет, не книги.

– И, насколько я помню, на Руси глаголица существовала не так долго, как в названных вами странах.

– Да, конечно. На Руси это была такая экзотика. Она использовалась в специальных целях, например, для тайнописи.

– Уже когда возникла кириллица?

– Да. На Руси кириллица уже была. Когда Русь получила грамотность вместе с крещением (это был конец Х века, как мы знаем), к тому времени кириллица существовала уже 100 лет.

– На что похожи глаголические буквы? Мы хорошо знаем, что кириллические очень похожи на греческую азбуку. А от чего отталкивалась глаголическая графика?

– Это сложный вопрос. Там для каких-то букв можно найти аналоги, скажем, в греческой скорописи, в греческом минускуле. Для каких-то букв можно попробовать поискать другие аналоги. Но, вообще говоря, это искусственное создание. Это очень заметно. Первая буква "Аз" - это крест.

Есть некоторое количество симметричных букв, которые образуют симметричные фигуры, например, "И" и "С". Это буквы, которые сокращают имя Иисус.

– Еще там есть сплетающиеся кружочки, квадратики.

– Да, но они много, где есть. Как бы то ни было, это такой искусственный шрифт, искусственная графика.

– Когда говорят, что кириллица возникла на основе глаголицы, как это следует понимать?

– В кириллицу, как вы правильно заметили, в основном перенесены формы греческого манускула. Они дополнены рядом недостающих букв, ведь греков не было букв для таких звуков как, например, Ш или Ч. Вот эти буквы были взяты из глаголицы.

– То есть это стихийное рождение письменности?

– Стихийное-то стихийное, да не совсем. Потому что вначале было естественное развитие, а после на этой основе был создан алфавит, дополненный целым рядом букв, которых у греков не было. С помощью этого алфавита стали писаться книги. И это, без сомнения, рождение новой графической системы.

– И из Болгарии эта система уже пришла в Древнюю Русь – вместе с церковными книгами?

– Да, хотя Болгария не была единственным источником церковных книг для русских.

– Думаю, есть смысл уточнить: русская азбука названа кириллицей в память о Кирилле, а не потому, что он ее автор.

– Да, конечно. И, между прочим, кириллица – это не старое название. Правда, есть где-то упоминание (не будем вникать в детали, в каком из памятников) – "кирилловица ". Но там под "кирилловицей" имеется в виду глаголица! Кириллица в нынешнем значении этого слова появляется только в XIX веке.

– Так оно по меркам языка совсем позднее?

– Да, оно позднее и оно, так сказать, ученое. В XIX веке был повышенный интерес к славянским древностям. Разумеется, для славянского национального движения Кирилл и Мефодий были исключительно важными фигурами.

Кириллица и глаголица – древние славянские азбуки. Кириллица получила свое название от имени ее создателя святого равноапостольного Кирилла. А что такое глаголица? Откуда появилась она? И чем отличается от кириллицы?

Что старше?

Еще недавно считалось, что кириллица старше и это - та самая азбука, которая была создана братьями Кириллом и Мефодием. Глаголицу считали более поздней системой, возникшей как тайнопись. Однако в настоящее время в науке установилась точка зрения, что глаголица древнее кириллицы. Самая старая глаголическая надпись с точной датировкой относится к 893 году и находится в храме болгарского царя Симеона в Преславе. Есть и другие древние тексты, относящиеся к X веку, которые были написаны глаголицей. На древность глаголических надписей указывают палимпсесты – рукописи, написанные на использованном листе пергамента, с которого был соскоблен более древний текст. Есть много палимпсестов, где была соскоблена надпись глаголицей, а сверху написано кириллицей, и никогда наоборот. Кроме того, глаголические тексты написаны на более архаичном языке, чем кириллические.

Теории происхождения глаголицы

Доподлинно известно, что святым равноапостольным Кириллом была создана именно глаголица. Есть основания считать даже, что в древнем русском языке глаголицу называли «кирилловицей». Существует несколько теорий происхождения знаков глаголицы. Есть мнение, что эти буквы были созданы Кириллом на основании каких-то древних «славянских рун». Несмотря на то что ни одного серьезного свидетельства в пользу этой теории нет, она имеет своих последователей.

Полагают так же, что облик букв глаголицы совпадает с хуцури – древним грузинским церковным письмом. Если это так, то в этом нет ничего странного - известно, что Кирилл был хорошо знаком с восточными письменами.

До XIX столетия в Хорватии существовала теория, что автором глаголицы является не Кирилл, а святой Иероним – церковный писатель, создатель канонического латинского текста Библии, живший в V веке нашей эры. Возможно, теория вызвана к жизни тем, что славянское население Хорватии стремилось при помощи авторитета почитаемого святого защитить свою азбуку и свой язык от насильственной латинизации, насаждаемой Римской Католической Церковью, которая на Соборе епископов Далмации и Хорватии в 1056 году называла глаголицу «готскими письменами, придуманными неким еретиком Мефодием». В Хорватии глаголица используется в церковных книгах и по сей день.

В чем сходство и различие

На основе глаголицы и греческого алфавита ученик Кирилла Климент Охридский, работавший в Болгарии, создал азбуку, которую мы сегодня называем кириллицей. Между глаголицей и кириллицей нет разницы ни в количестве букв – в первоначальном варианте их 41 в обеих азбуках - ни в их названиях - все те же «аз», «буки», «веди»…

Разница заключается лишь в начертаниях букв. Различают две формы начертания глаголицы: более древняя - круглая - известная как болгарская, и более поздняя - угловатая или хорватская.

Не совпадает и числовое значение букв. Дело в том, что в Средние века славянские народы, как и греки, не знали арабских цифр и для записей чисел пользовались буквами. В глаголице «аз» соответствует единице, «буки» - двойке и так далее. В кириллице цифры привязаны к числовым значениям соответствующих букв греческого алфавита. Поэтому «аз» - единица, а «веди» - двойка. Есть и другие несовпадения.

Автор средневекового болгарского трактата «О письменах» Черноризец Храбр так писал о славянской азбуке, о ее преимуществе перед греческой и о том, что она претерпела усовершенствование: «Тем же славянским письменам более святости и чести, что святой муж сотворил их, а греческие - эллины поганые. Если же кто скажет, что не устроил их добро, потому что доделывают их еще, в ответ скажем этим: и греческие также многажды доделывали».

Использование глаголицы и кириллицы на Руси

Глаголица получила широкое распространение среди южных славянских народов, а в древней Руси использовалась очень мало - встречаются лишь единичные надписи. Уже в начале XXI века в новгородском Софийском соборе были обнаружены «граффити» на смеси глаголицы и кириллицы, относящиеся к XI веку. Иногда глаголицу использовали на Руси как тайнопись, что говорит, что уже в те времена она была мало кому известна.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png