В ответе на вопрос № 206382 вы пишете: _Железная леди_ (первое слово с прописной).
Но в словаре В. В. Лопатина "Прописная или ст рочная?" (2011) написано: «железная леди» (в кавычках со строчной). А, может, уже и вовсе кавычки не нужны, как в сочетании холодная война?

В справочнике Д. Э. Розенталя «Прописная или ст рочная» (7-е изд., М., 2005) варианты Железная леди и «железная леди» (о М. Тэтчер) даны как равноправные. Пишущий вправе выбрать любой из них. Ответ на вопрос № 206382 дополнен.

Вопрос № 275264
Уважаемое справочное бюро! В названиях икон все слова, кроме родовых и служебных пишутся с большой буквы. А что делать, если название иконы длинное, например: «Господь Вседержитель на престоле, с предстоящими и припадающими («Седмица»), со Святой Троицей и избранными святыми» или «Святой Антипа и неизвестная святая, в молении Господу Вседержителю». Неужели всё с прописной писать?
И еще такой вопрос: у вас в онлайн-словаре название иконы «Утоли моя печали» дается с тремя прописными буквами, а в орфографическом словаре Лопатина 2007 года и словаре «Прописная или ст рочная?» Лопатина, Нечаевой, Чельцовой того же года - с одной прописной. Как же правильно? На каком издании словаря Лопатина основан орфографический словарь, который у вас на сайте? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Для ответа на Ваш вопрос мы свяжемся (в ближайшее время) с профессором Владимиром Владимировичем Лопатиным.

Вопрос № 275057
Здравствуйте! Я вам задавал вопрос о правописании Праздника Весны и Труда.

Вы ответили:

Правильно: Праздник Весны и Труда. Такая фиксация – и в официальных документах (см. Трудовой кодекс Российской Федерации), и в лингвистических источниках (например, в справочнике Д. Э. Розенталя «Прописная или ст

Извините за дотошность: какое тогда конкретно издание справочника Д. Э. Розенталя "Прописная или ст рочная?" вы имеете в виду? Я скачал в Интернете издание 1987 года ("Русский язык", Москва) и в нём нет такой фиксации. Хотелось бы на что-то ориентироваться, кроме Трудового кодекса. Правило о приписывании нарицательным именам высокого смысла знаю, но хотелось бы и саму фиксацию именно этого праздника найти в лингвистических источниках. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

См. 7-е издание справочника, М., 2005.

В издании 1987 года такой фиксации быть не могло, т. к. праздник в то время назывался по-другому – День международной солидарности трудящихся.

Вопрос № 275056
Скажите, пожалуйста, подтверждается ли какими-либо источниками написание слов "весна" и " труд" с большой буквы в названии праздника День Весны и Труда? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Праздник Весны и Труда. Такая фиксация – и в официальных документах (см. Трудовой кодекс Российской Федерации), и в лингвистических источниках (например, в справочнике Д. Э. Розенталя «Прописная или ст рочная?»). Такое написание соответствует правилу: с большой буквы пишется первое слово в названии праздника и слова, которым приписывается особый высокий смысл.

Вопрос № 274993
Прошу дополнить ответ на вопрос № 273661: на чём основано написание Варшавское гетто, и с прописной пишется название (по территориальному расположению) любого гетто?

Ответ справочной службы русского языка

С большой буквы пишется историческое название, речь не идет о "любом" гетто.

Вопрос № 274988
Как пишется Театр ан дер вин в тексте? В смысле кавычек, строчных и прописных букв?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: театр «Ан-дер-Вин». Унтер-ден-Линден Прописная или ст рочная?»).

Вопрос № 274599
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать названия социальных сетей Твиттер, Фейбук, Ютьюб? В кавычках или без, латиницей или кириллицей, с прописной или со строчной буквы? Некоторые ответы на похожие вопросы на Вашем портале содержат противоречивую информацию.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 274353
Добрый день, уважаемые эксперты! Готовим материал ко Дню Победы, в редактируемом тексте встретилось название "Невский Пятачок" (на таком варианте настаивает автор-петербуржец). Но ведь это условное название плацдарма, плюс можно вспомнить, что Курская дуга - без кавычек и только первое слово в названии с заглавной... Так как поступить с кавычками и прописными/строчными - какой вариант исторически правильный и каким будет корректное написание?

Ответ справочной службы русского языка

Есть словарная фиксация: «Невский пятачок» . Именно такой вариант предлагает справочник Д. Э. Розенталя «Прописная или ст рочная?», подчеркивая, что речь идет о мемориале. Представляется, что, если имеется в виду не мемориал, а район боевых действий, кавычки можно снять (аналогия с Курской дугой верная).

Вопрос № 274337
Уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ!
Помогите, пожалуйста, разобраться, как писать название болезни испанка. В "Большом толковом словаре русского языка" это название приводится без кавычек, а в справочнике Розенталя "Справочник по русскому языку. Прописная или ст рочная?" (издание 2005 года), Советском энциклопедическом словаре, Российском энциклопедическом словаре и Большой российской энциклопедии - без кавычек. Обычно очень помогают статьи об употреблении кавычек в "Письмовнике" на вашем сайте, но в этом случае все-равно трудно разобраться. Очень надеюсь на вашу помощь. Спасибо за ваш труд!
С уважением,
ЕГ

Ответ справочной службы русского языка

Да, рекомендации в словарях и энциклопедиях разнятся. Представляется разумным такой подход. Кавычки ставятся с целью предупредить неверное понимание слова, поэтому, если из контекста понятно, что речь идет о заболевании, кавычки можно смело опустить: эпидемия испанки. Если же контекст допускает разные толкования (например: в этой статье автор рассказывает об испанке ), кавычки лучше поставить, они снимут неоднозначность.

Вопрос № 274319
Интересуют прописные в выражении: Римская республика (а также в частях этого периода - Ранняя республика, Средняя... и Поздняя...).

Ответ справочной службы русского языка

Справочник Д. Э. Розенталя «Прописная или ст рочная?» фиксирует: Римская республика. Сочетания этих слов с определениями Ранняя, Поздняя в словарях не отмечены, но по аналогии с зафиксированным в указанном справочнике Ранняя Римская империя корректно: Ранняя Римская республика, Поздняя Римская республика.

Вопрос № 274064
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли закавычивать словосочетание "железный занавес"? И второй вопрос, как правильно: культурная революция, Культурная революция или "культурная революция" в Китае? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Справочник Д. Э. Розенталя «Прописная или ст рочная?» фиксирует: «железный занавес»; «культурная революция» (в Китае).

Вопрос № 273979
Здравствуйте.
Как лучше передать название Theater an der Wien? Наверное, театр «Ан дер Вин»?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: театр «Ан-дер-Вин». Дефисы в названии – по аналогии с названием берлинской улицы Унтер-ден-Линден (такая фиксация в орфографическом словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или ст рочная?»).

Вопрос № 273663
Скажите, пожалуйста, какие буквы должны быть заглавными в наименовании организации "Евангелическо-лютеранская церковь"?
Встречаются варианты:
-- Евангелическо-лютеранская церковь
-- Евангелическо-лютеранская Церковь
-- Евангелическо-Лютеранская Церковь
Я бы не хотел ориентироваться на частоту использования как на критерий правильности.

Ответ справочной службы русского языка

Словарная фиксация: Евангелическо-лютеранская церковь (словарь "Прописная или ст рочная" В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой и Л. К. Чельцовой, М., 2011).

Вопрос № 273507
Добрый день
Как правильно написать:
Пеппи Длинный Чулок или Пеппи Длинныйчулок

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 273176
Прописная или ст рочная первая буква в словах "герб", "флаг", "гимн", др.официальных символах, относящихся к конкретному субъекту - краю, городу? Употребление в официальных документах? Например, "герб (или Герб) Красноярского края".
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Эти слова пишутся строчными (в т. ч. в официальных документах): герб Красноярского края . Если речь идет о государственном гербе, гимне, флаге России, то с большой буквы пишется только прилагательное (и только в официальных документах): Государственный герб РФ, Государственный гимн РФ, Государственный флаг РФ.

Словарь «Прописная или строчная?» , выпущенный Институтом русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук в 2007 году, составлен по новой редакции правил употребления прописных и строчных букв. Эти правила, содержащие 51 параграф, входят в словарь отдельным разделом.

С правил я и начала чтение. Поняла: если авторы новой редакции правил употребления прописных и строчных букв и учитывали чьи-то «потребности сегодняшнего дня», то только не мои!

Как и в старых правилах, я не нашла ответов на многие свои вопросы. Более того, в некоторых правилах я просто запуталась, ибо в них рекомендуется одно написание, а в словарных статьях приводится совсем иное!

Создалось впечатление, что правила употребления прописных и строчных букв существуют сами по себе, а словарь «Прописная или строчная?» - сам по себе.

Впечатление усугубилось, когда я увидела, что многие слова и словосочетания, объясняемые в правилах, вообще почему-то не вошли в словарь. К примеру, в правилах указывается, как писать наименования созвездий, эр, но словарных статей созвездие и эра нет. И нет таких статей, как епископ , икона , обломовщина , Катон Старший , комитеты Государственной думы , Основы гражданского законодательства . (Кстати, нет и статьи мхатовец , которая «заявлена» в предисловии.)

Коли нет этих слов в словаре, надо рыться в правилах. А зачем, если можно слова просто внести в словарь?

И тогда взяла я карандаш и сделала следующее:

1) проверила одно за другим все объясняемые в правилах ключевые слова на их наличие в словаре (в том числе проверила и те слова и словосочетания, которые в параграфах правил приведены в качестве примеров);

2) вписала в словарь выявленные отсутствующие слова - либо создавая новые словарные статьи, либо добавляя в существующие статьи примеры из правил, уточнения к пометам. Всевозможных добавлений получилось около 160 (ниже для тех, кто часто пользуется словарями , привожу два списка дополнений в словарь «Прописная или строчная?» - список словарных статей, внесённых мною в словарь «Прописная или строчная?» , и список примеров и помет, внесённых мною в конкретные статьи словаря «Прописная или строчная?» ).

Теперь мне словарь нравится больше. Он полнее, информативнее, а число возможных «поисковых запросов» в правила уменьшено. Сколько у меня на всё это сличение-вписывание ушло времени - неважно. Главное, мне теперь комфортнее с этим словарём работать.

В ходе своей «вычитки» также:

1) отметила на полях несоответствия словарных статей правилам употребления прописных и строчных букв (ниже привожу небольшой список слов и словосочетаний, имеющих разное написание в правилах употребления прописных и строчных букв и в словнике словаря «Прописная или строчная?» );

2) расставила по параграфам правил свои пожелания о включении в них некоторых слов и пояснений (ниже перечисляю, что желательно добавить в правила употребления прописных и строчных букв ).

Если бы авторы различных словарей прочувствовали на себе корректорский цейтнот в типографии, предвыпускную лихорадку в газете! Если бы они поредактировали многочисленные статьи, брошюры, книги, в которых каждый автор употребляет прописные буквы, а также расставляет знаки препинания, как требует его трепетная душа! Если бы они как-нибудь на досуге открыли одновременно два разных словаря и увидели, что словари друг другу противоречат!

(Да у многих такая «сладкая парочка» словарей найдётся; у меня, к примеру, - словарь «Прописная и строчная?», о котором здесь идёт речь, и «Орфографический словарь русского языка» Н. В. Соловьёва. И это не единственная «парочка». Чтобы найти справку о написании какого-нибудь слова, термина, чтобы выяснить вопрос, приходится открывать не один, а несколько словарей - и старые, и новые, и выпущенные Институтом имени Виноградова, и составленные Институтом лингвистических исследований, и какие-то словари-опыты… Всегда есть опасность, что выскочит чёрт из табакерки. Ну что это такое, а?)

Чем же, по-моему, словарь «Прописная или строчная?» неудобен?

А вот чем. Алфавитным порядком «буква за буквой». Из-за этого словарные статьи, которые глаза ищут рядом, оказались друг от друга на расстоянии, иногда и на значительном. Как ни парадоксально, в данном случае сам словарь создаёт почву для ошибок.

Поясню. Согласно правилам, слово «форд» пишется в кавычках, а слово фордик - без кавычек, и если бы словарные статьи «форд» и фордик стояли непосредственно друг под другом, разница в написании сразу бы бросилась в глаза. Но между ними стоит словарная статья Фор-де-Франс . Кто-нибудь из читателей-пользователей, увидев, что «форд» - в кавычках, может тут же закрыть словарь, автоматически решив, что и фордик надо писать в кавычках. Не будет он шарить по строчкам!

Или другой пример. Отыскивает кто-нибудь статью Пётр Первый . Находит статью Пётр Великий , смотрит ниже - Петров , далее - Петров Вал … А где же Пётр Первый ? Его нет? А он есть, да только аж через… 40 словарных статей, и вообще уже на следующей странице! Разве это удобно?

Уж на что я привычна к словарям, и то на этом Петре прокололась!

А при алфавитном порядке «слово за словом» указанные статьи стояли бы рядом.

Понимаю: статус «орфографический» диктует словарю и форму алфавитной подачи. Но ведь это не догма?

Несмотря на мои «претензии», появлению этого словаря «Прописная или строчная?» я весьма рада. Пока он ещё «не обкатанный». Но надеюсь, что более 20 тысяч слов и словосочетаний, которые в нём прописаны, будут мне мощной поддержкой в работе.

Список словарных статей,
внесённых мною в словарь «Прописная или строчная?»

(все слова, образующие названия новых статей,
а также все иллюстрирующие их примеры
взяты из правил употребления прописных и строчных букв)

  • азефы и Азефы (во мн. ч., при отрицательной или иронической оценке);
  • АиФ (газета «Аргументы и факты»);
  • Акира Куросава;
  • 2. Ан-22 (марка самолёта) [моё примечание: имеющейся статье Ан (самолёт) присвоить номер 1 ];
  • антиспидовый;
  • антоновка (сорт яблок);
  • астероид;
  • атташе;
  • балбаз (порода овец) [моё примечание: это слово в словаре «Прописная или строчная?» оканчивается на букву з , но в «Сельскохозяйственном энциклопедическом словаре» и в «Советском энциклопедическом словаре» - на с , однако ни слова балбаз , ни слова балбас нет в «Орфографических словарях русского языка» (2003 и 1974)];
  • белый налив (сорт яблок);
  • бес (чёрт);
  • 2. битюг (порода лошадей) [моё примечание: имеющейся статье Битюг (река) присвоить номер 1 ];
  • Божественная Троица;
  • 2. «Боинг-707» (марка самолёта) [моё примечание: имеющейся статье «боинг» (самолёт) присвоить номер 1 ];
  • болонка (порода собак);
  • бостон (ткань);
  • браунинг (оружие);
  • Верховный суд США;
  • 2. «Вольво» (марка автомобиля) [моё примечание: имеющейся статье «вольво» (автомобиль) присвоить номер 1 ];
  • воскресник;
  • галифе;
  • геббельсы и Геббельсы (во мн. ч., при отрицательной или иронической оценке);
  • горный меринос (порода овец);
  • Государственная конвенция по беженцам;
  • дарвинизм;
  • дарвинист;
  • 3. дворец (как родовое наименование при наименовании учреждения, заключённом в кавычки), напр.: дворец спорта «Юбилейный», Государственный дворец спорта «Юбилейный» [моё примечание: это третья статья к имеющимся двум: 1. дворец (сооружение, архитектурный памятник) и 2. Дворец (как первое слово названий нек-рых зданий общественного значения) ];
  • Дворец конгрессов;
  • день встречи выпускников (как регулярно проводимое мероприятие);
  • день донора (как регулярно проводимое мероприятие);
  • диджей;
  • Добро (высок.);
  • доктор наук;
  • дьявол;
  • дьякон;
  • епископ;
  • 2. ессентуки-17 (сорт минеральной воды) [моё примечание: имеющейся статье ессентуки (минеральная вода) присвоить номер 1 ];
  • 3. «Жигули» (марка автомобиля) [моё примечание: это третья статья к имеющимся двум: 1. Жигули (геогр.) и 2. «жигули» (автомобиль) ];
  • 4. закон, напр.: закон «О свободе совести и религии» [моё примечание: это четвёртая статья, в дополнение к статьям: 1. закон (объективно существующая необходимая связь между явлениями) , 2. закон (нормативный акт) и 3. Закон (в начале названия офиц. документов); какую дать к ней помету в скобках, можно выяснить только после того, как в правилах употребления прописных и строчных букв появится уточняющее разъяснение относительно написания этого слова (о чём я пишу ниже)];
  • знак (как родовое наименование при наименовании знака отличия, заключённом в кавычки), напр.: знак «Маршальская звезда», знак «Отличник народного просвещения»;
  • игумен;
  • икона, напр.: икона Донской Божией Матери;
  • 2. Ил-18 (марка самолёта) [моё примечание: имеющейся статье Ил (самолёт) присвоить номер 1 ];
  • 3. Император (в документах при встречах на высшем уровне), напр.: Император Японии [моё примечание: это третья статья к имеющимся двум: 1. император и 2. Император (при воспроизведении офиц. дореволюционных текстов) ];
  • Институт русского языка им. А. С. Пушкина;
  • ИРЯ РАН;
  • йоркширы (порода свиней);
  • кагор (сорт вина);
  • 2. кадиллак (автомобиль, разг.) [моё примечание: имеющейся статье «кадиллак» (автомобиль) присвоить номер 1 ];
  • каротель;
  • Катон Старший;
  • кашемир;
  • кольт (оружие);
  • комитеты (во мн. ч. - названия органов власти, учреждений и т. п.), напр.: комитеты Государственной думы;
  • кохинхинки (порода кур);
  • леггорн (порода кур);
  • ледниковый период;
  • 1. леший (мифол.)
  • 2. Леший (персонаж «Снегурочки» Н. Островского);
  • мадера (сорт вина);
  • макинтош (одежда);
  • Марш мира;
  • маузер (оружие);
  • микроГЭС;
  • министерства (во мн. ч.), напр.: министерства России и Украины;
  • Минтопэнерго;
  • 3. москвич (автомобиль, разг.);
  • 4. «Москвич-412» (марка автомобиля) [моё примечание: имеющимся статьям «москвич» (автомобиль) и москвичок (автомобиль, разг.) присвоить соответственно номер 1 и номер 2 ];
  • Музей истории Москвы;
  • мхатовец;
  • наган (оружие);
  • Наполеоны (во мн. ч., в нарицательном смысле), напр.: Мы все глядим в Наполеоны (Пушкин);
  • ницшеанец;
  • ньюфаундленд (порода собак);
  • обломовщина;
  • образ (икона), напр.: образ Знамения Божией Матери;
  • Общество Красного Креста и Красного Полумесяца;
  • Основы гражданского законодательства;
  • остановка наземного транспорта, напр.: остановка «Никитские ворота», остановка «Улица Лесная», остановка «Школа», остановка «Детская поликлиника»;
  • 2. «Панасоник» (марка телевизора, магнитофона и т. п.) [моё примечание: имеющейся статье «панасоник» (телевизор, магнитофон и т. п.) присвоить номер 1 ];
  • паскаль (ед. изм.);
  • Пасха Христова;
  • Петушок со шпорами (сказочный персонаж);
  • пиар;
  • планета, напр.: планета Венера, планета Сатурн;
  • полонез Огинского;
  • портвейн (сорт вина);
  • по-тёти-Валиному;
  • протодьякон;
  • профессор;
  • пудель (порода собак);
  • районный совет народных депутатов;
  • Рамсесы (династия);
  • ренклод (сорт сливы);
  • робеспьеры и Робеспьеры (во мн. ч., при отрицательной или иронической оценке);
  • розмарин;
  • русалка (мифол.);
  • «Руслан» (и марка самолёта, и сам самолёт);
  • 3. Свобода (высок.) [моё примечание: это третья статья к имеющимся статьям: 1. свобода и 2. Свобода ];
  • СВЧ-лучи;
  • сектор учёта;
  • семинария;
  • сенбернар (порода собак);
  • 2. слава Богу (в случае, если говорящий действительно благодарит Господа Бога) [моё примечание: имеющейся статье слава богу (хорошо, к счастью) присвоить номер 1 ];
  • 2. совет народных депутатов (в настоящее время), напр.: Новосибирский областной совет народных депутатов [моё примечание: имеющейся статье Совет народных депутатов (ист.) присвоить номер 1 ];
  • созвездие, напр.: созвездие Большого Пса;
  • стрит, напр.: Уолл-стрит;
  • субботник;
  • суперЭВМ;
  • Театральное училище им. М. С. Щепкина;
  • толстовство;
  • 2. Ту-104 (марка самолёта и сам самолёт) [моё примечание: имеющейся статье Ту (самолёт) присвоить номер 1 ];
  • Федеративный договор;
  • френч (одежда);
  • Хиросимы (во мн. ч., в нарицательном смысле), напр.: ядерный взрыв в десятки Хиросим;
  • холмогорка (порода коров);
  • Человек (высок.);
  • Честь (высок.);
  • чичиковы и Чичиковы (во мн. ч., при отрицательной или иронической оценке);
  • Шариковы (во мн. ч., в нарицательном смысле), напр.: советские Шариковы;
  • эра (археол.), напр.: мезозойская эра;
  • ЮжНИИГиМ;
  • ЮПИ (информационное агентство).

Список примеров и помет, внесённых мною в конкретные статьи
словаря «Прописная или строчная?»

  1. В статью НИИ… - примеры раздельного написания: НИИ газа , НИИ постоянного тока .
  2. В статью авеню - пример с дефисным написанием: Мичиган-авеню .
  3. В статью 1. агентство - пример: агентство Пресс-Интернэшнл .
  4. В статью 1. благодать - пример: благодать Божия .
  5. В статью 1. война , после примера, в котором гражданская война дана со строчной, - добавление в скобках: Гражданская война [считаю, что это добавление важно, так как далее, на букву г , есть статья с обоими вариантами написания, и если читатель здесь увидит только одно, то, возможно, примет его как за единственно правильное].
  6. В статью 2. «Волга» марка автомобиля, а также разг.
  7. В статью 2. галактика - пример: галактика Большое Магелланово облако .
  8. В статью Гамлет , к помете, данной в скобках, - слова: также в нарицательном смысле .
  9. В статью Господний - примеры: Господня воля , Господняя воля .
  10. В статью дарвиновский - пример: дарвиновское учение .
  11. В статью 1. договор - пример: Брест-Литовский договор .
  12. В статью Камчатский институт экологии и природопользования РАН - помету: (ист.) , так как этот институт уже несколько лет, как преобразован в Камчатский филиал Тихоокеанского института географии РАН.
  13. В статью конкурс - примеры: I Международный конкурс им. Чайковского , Первый Международный конкурс им. Чайковского .
  14. В статью 1. конференция - примеры: Булгаковская конференция , Сан-Францисская конференция .
  15. В статью 1. Наполеон - помету: (ист. личность; также при употреблении в нарицательном смысле) .
  16. В статью 2. «Ока» , к помете, данной в скобках, - слова: также марка автомобиля .
  17. В статью пустыня - пример: Большая Песчаная пустыня .
  18. В статью 2. «Таврия» , к помете, данной в скобках, - слова: также марка автомобиля .
  19. В статью течение , после всех примеров, - слова: но: нижняя Березина (как участок течения реки) [возможно, нелогично ставить эту фразу именно в статье течение , но в ином случае пришлось бы организовывать не только статью нижняя (участок течения реки), напр.: нижняя Березина , а ещё восемь статей - для слов: нижний , нижняя , верхнее , верхний , верхняя , средний , среднее , средняя ].
  20. В статью УАЗ , к помете, данной в скобках, - слова: также марка автомобиля .
  21. В статью ЗИЛ , к помете, данной в скобках, - слова: также марка автомобиля .
  22. В статью ВАЗ , к помете, данной в скобках, - слова: также марка автомобиля .
  23. В статью КамАЗ , к помете, данной в скобках, - слова: также марка автомобиля .
  24. В статью фестиваль - пример: II Международный музыкальный фестиваль .
  25. В статью 1. храм - примеры: храм Зачатия Праведной Анны , храм Святого Димитрия , храм Божий .
  26. В статью эпоха - пример: эпоха палеолита.

Список слов и словосочетаний, имеющих разное написание
в правилах употребления прописных и строчных букв
и в словнике словаря «Прописная или строчная?»

  1. Правительство Москвы - правительство Москвы.
    В правилах (§ 33, примеры): Правительство Москвы , но в словарной статье: 1. правительство, напр.: правительство Москвы.
  2. фавн - Фавн.
    В правилах (примечание 1 на с. 27): Родовые названия, относящиеся к религии и мифологии, пишутся со строчной буквы, напр. <…> фавн , но в словарной статье: 1. Фавн (мифол.).
  3. «Слово о полку Игореве» - Слово о полку Игореве.
    В правилах (§ 39, примеры): «Слово о полку Игореве» , но в словарной статье: Слово о полку Игореве.
  4. фанта - «фанта».
    В правилах (§ 43, примеры): фанта , но в словарной статье: «фанта».
  5. АиФ - Аиф.
    В правилах (примечание 2 на с. 39): АиФ , но в словарной статье аифовский : Аиф . (Конечно, опечатка.)

Также отмечу (хотя это и не относится к теме прописных и строчных букв), что на страницах 28 и 449 имеется двоякое написание Украинской церкви: греко-католическая и грекокатолическая.

Что желательно добавить
в правила употребления прописных и строчных букв

  1. В § 13 правил хотелось бы увидеть часто встречающееся ныне слово шельф. Как, например, писать: Новозеландский шельф или новозеландский шельф ?
  2. В этом же параграфе желательно увидеть слова вулкан и сопка . Конечно, не ради примеров типа вулкан Ключевской , сопка Ключевская . Речь о другом - о несколько странных, тавтологического плана наименованиях типа вулкан Ключевская Сопка . Они встречаются в атласах и на географических картах. Правильны ли они? Верно ли употребление в данных наименованиях прописной буквы в слове сопка ?
  3. В § 33 правил желательно увидеть пример для написания таких наименований (на первый взгляд, абсурдных, тем не менее официальных), как Городская дума Петропавловск-Камчатского округа (или надо писать так: городская Дума Петропавловск-Камчатского городского округа? ).
  4. Желательно получить в правилах более чёткое пояснение к написанию слова закон. Так, в § 39 правил слово закон - со строчной: закон «О свободе совести и религии» , а в словарной статье на странице 179 - с прописной: Закон Российской Федерации «О залоге» . Почему разные написания слова закон , хотя в обоих случаях наименование заключено в кавычки? Только потому, что в последнем случае есть слова Российской Федерации ? А если их опустить, тогда как быть с этим же наименованием? В § 39 дан пример со словом закон , а в § 38 пример отсутствует, и его, видимо, надо дать (и с кавычками, и без кавычек), чтобы вопросов не возникало.
  5. В § 41 желательно иметь пояснение к написанию наименований тех премий, которые начинаются именно со слова премия . Как, например, писать: премия имени В. Кручины , или Премия имени В. Кручины , или премия Имени В. Кручины ?
  6. Желательно, чтобы в § 42 были сформулированы наконец правила написания царств , классов , подклассов , надклассов , отрядов , отделов , семейств , родов и т. п. (В старых правилах о них тоже умалчивалось.) Как, например, писать: семейство Пастушковые или семейство пастушковые ? Зависит ли употребление прописной или строчной от склонения (например, семейство Пастушковые - но семейство пастушковых )? В литературе встречается разнобой, а правила нет!
  7. В примечания после § 51 желательно дать общее пояснение, как писать аббревиатуры - в кавычках или без них, если аббревиатуры являются названием акционерного общества, завода, партии, фирмы и т. п. Так, из словарной статьи КамАЗ (АО; автомобиль) можно заключить, что в случае, когда слово КамАЗ означает акционерное общество, надо писать это слово без кавычек, однако о написании наименований акционерных обществ в правилах ничего не пишется, лишь в § 36 есть пример: акционерное общество «Российская товарно-сырьевая биржа». Информацию о написании наименований-аббревиатур заводов получаем также только из словарных статей (ЗИЛ , УАЗ и др.). Но как, например, правильно: газета АиФ или газета «АиФ» ? Слово АиФ (без кавычек) приведено в качестве примера в примечании после § 51 правил, но не по поводу употребления кавычек; в самом же словаре это слово отсутствует (кроме как в помете к слову аифовский , да и то с ошибкой).

Название : Прописная или строчная? - Словарь-справочник.

Настоящий Словарь посвящен одному из сложных разделов современной русской орфографии - написанию слов с прописной или строчной буквы. Он включает названия государств, политических партий, организаций, учреждений, праздников, географические названия, имена литературных героев, распространенные прозвища и т. д. Словарь составлен на основе „Правил русской орфографии и пунктуации". В отдельных случаях автор предлагает свои рекомендации. В настоящее издание внесены необходимые исправления и некоторые дополнения, отражающие динамику современной жизни.
Словарь предназначен для специалистов, а также для широкого круга читателей.

К числу трудностей современной русской орфографии откосится употребление прописных и строчных букв в отдельных словах н целых словосочетаниях. Соответствующий раздел „Правил русской орфографии и пунктуации", 1956 г., являющихся действующим сводом законов правописания, содержит указания для решения основных вопросов в рассматриваемой области, но, естественно, не может охватить все многообразие конкретных случаев. В практике печати наблюдаются колебания н разнобой, находящие свое выражение или в различном написании одних и тех же слов и их сочетаний, или в неодинаковом орфографическом оформлении совершенно аналогичных случаев.
Так, в условиях одинакового контекста встречаются написания: Большая Советская Энциклопедия - Большая советская энциклопедия. Высокие Договаривающиеся Стороны -Высокие договаривающиеся стороны. Ленинградский Государственный университет - Ленинградский государственный университет, Одиссеевы странствия - одиссеевы странствия, Парижская Коммуна - Парижская коммуна, река Святого Лаврентия - река святого Лаврентия, Театр Сатиры - театр Сатиры, Ученый Совет - Ученый совет. Царь-пушка - царь-пушка.

СОДЕРЖАНИЕ СЛОВАРЯ
Предисловие 5
Список использованных источников 12
Как пользоваться словарем 14
Условные сокращения, принятые в словаре 17
Алфавит 18
Словарь 19
Список опорных слов и словосочетаний 315
Приложение 321
Употребление прописных букв 321
Прописные буквы в начале текста 321
Собственные имена лиц 322
Имена прилагательные и наречия, образованные от индивидуальных названий 326
Географические названия. 327
Названия государств. Административно-территориальные наименования 329
Астрономические названия 331
Названия организаций, политических партий, учреждений, предприятий, иностранных фирм... 331
Названия исторических эпох и событий, геологических периодов 335
Названия революционных праздников, народных движений, знаменательных дат 336
Названия документов, памятников старины, произведений искусства 337
Названия литературных произведений, органов печати, информационных агентств 338
Наименования должностей, званий, титулов 339
Названия орденов, медалей, знаков отличия 341
Названия, связанные с религией 341
Клички животных. Названия пород животных 342
Названия видов и сортов растений 342
Названия сортов и марок вин, минеральных вод 342
Названия кондитерских и парфюмерных изделий 343
Названия транспортных средств, боевых машин, фабричных марок машин 343
Условные имена собственные 344
Сложносокращенные слова и аббревиатуры 345
Дополнение 346

Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Прописная или строчная? - Словарь-справочник - Розенталь Д.Э. - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать djvu
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.

Скажите, пожалуйста, в названии Совет Т(т)руда и О(о)бороны нужны три заглавные буквы или достаточно написать с заглавной первое слово?

В этом названии с большой буквы пишется только первое слово: Совет труда и обороны. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописна я или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.

Вопрос № 293541

К вопросу 293521. Почему Ставка Верховного Главнокомандования, когда в орфографическом словаре зафиксировано: Верховное главнокомандование?

Ответ справочной службы русского языка

Конкретно в сочетании Ставка Верховного Главнокомандования (в период Великой Отечественной войны) все три слова по традиции пишутся с большой буквы, что зафиксировано словарями. См.: Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Прописна я или строчная? М., 2005.

Вопрос № 292949

Здравствуйте! Как стоит писать, когда имя или фамилию говорят как будто заикаясь? Например: "В-Васька" или "В-васька"? Интересует именно повторное написание первой буквы. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Нужна только одна прописна я буква.

Вопрос № 292393

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, если написанием полных названий федеральных министерств всё более-менее понятно, то что делать с сокращенными? Например, Минсельхоз, Минпромторг и прочие - всегда ли должны начинаться с прописной буквы? И если ли правило для региональных органов власти, например, "Министерство рыбного хозяйства Камчатского края" - нужна ли прописна я в газетном тексте?

Ответ справочной службы русского языка

Сокращенные наименования органов государственной власти пишутся с той же буквы, что и полные. В указанных случаях - с прописной.

Вопрос № 292353

Здравствуйте. У меня вопрос, касающийся оформления ответов. Например, нужно написать оппоненту: «Правильно так: „с Новым годом!“» Нужно ли в таком случае писать с большой буквы (предлог)?

Ответ справочной службы русского языка

Нужно, если в кавычки заключается предложение целиком. Если предложение цитируется не с начала, то прописна я буква не нужна.

Вопрос № 291289

Добрый день! Как все же правильно писать (с прописной или строчной) словосочетание "национальный парк", например, в след. предложении: В национальном парке "Анапурна" (Гималаи) проложено несколько туристских маршрутов. В ответах Грамоты разнобой. У Лопатина - с мал. б., а вы пишете, что с прописной (Вопрос № 286972). Будьте добры, ответьте, пожалуйста. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В Вашем примере уместно написание со строчной буквы. Прописна я используется, если это официальное название парка (и в официальном документе, в иных случаях также корректно со строчной).

Вопрос № 290909

Здравствуйте. Как следует писать название разведки: СМЕРШ (как аббревиатуру) или Смерш? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Словарная фиксация: Смерш. (В. В. Лаопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова Прописна я или строчная? Орфографический словарь-справочник. М., 2011.)

Вопрос № 290515

Здравствуйте! Правомерно ли писать: ул. 7-я нижняя линия? Все ли слова в этом сочетании пишутся со строчной буквы? Нужно ли в данном случае указывать: ул.?

Ответ справочной службы русского языка

Словарь В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописна я или строчная» (М., 2011) рекомендует в названиях улиц слово линия писать со строчной буквы , поэтому правильно: 7-я Нижняя линия .

Вопрос № 290321

Здравствуйте! Уже второй раз нет ответа на мой вопрос, а беспокоит он сильно.. Правильно ли использование прописных букв в подобных выражениях (речь идёт о газетной статье): Департамент внутренней политики Правительства области... Вроде департамент - структурное подразделение, пишется со строчной; правительство области вроде тоже. Или в подобных случаях следует писать с прописной, потому что название учреждения? Разъясните, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, используется строчная буква. Прописна я буква может употребляться, например, если в рамках департамента есть другие подразделения: управление такое-то Департамента такого-то .

Вопрос № 290030

Здравствуйте! Помогите разобраться прописна я или строчная буква должна быть в названиях организаций. Например: "В документах ордена Ленина шахты "Прогресс" ..." (слово орден с прописной или строчной?) и " В документах Государственной торгово-промышленной фирмы "Победа"..." (слово государственный с прописной или строчной?" И объясните почему слово "министерство" пишется с маленькой буквы (пример: "Приказом министерства образования Орловской области...")? Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: ордена Ленина шахты "Прогресс", г осударственной торгово-промышленной фирмы "Победа" . Названия министерств и ведомств пишутся не единообразно (федеральные - с прописной буквы, субъектов Федерации - в ряде случаев со строчной).

Вопрос № 289840

Есть ли правило о написании названий фонтанов? Как: Фонтан плодородия или фонтан Плодородия?

Ответ справочной службы русского языка

Отдельного правила нет, но в справочнике Д. Э. Розенталя «Прописна я или строчная?» (7-е изд. М., 2005) приведены примеры написания названий фонтанов: «Фонтан невинных» (в Париже), фонтан Треви, фонтан «Самсон». Таким образом, фонтан пишется с маленькой буквы, если употребляется как родовое слово, и с большой, если является первой частью названия. Корректно: «Фонтан плодородия».

Вопрос № 289236

Как правильно: "Многие Поволжские немцы..." или "Многие поволжские немцы..." Прописна я или строчная?

Ответ справочной службы русского языка

Верно со строчной: Многие поволжские немцы...

Вопрос № 289191

Добрый день, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Прописна я или строчная в выражении: это рай на з(З)емле?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: это рай на земле.

Вопрос № 289156

Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно писать название памятника архитектуры в Риге - дом Черноголовых или Дом Черноголовых?

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет. Словарь В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописна я или строчная» (М., 2011) фиксирует такие названия архитектурных памятников: дом Рябушинского, дом Лавалей, дом Пашкова. По аналогии можно рекомендовать написание дом Черноголовых.

Вопрос № 289067

Здравствуйте. С большой или маленькой буквы К писать комитеты ООН - к примеру, Комитет ООН по использованию космического пространства? С одной стороны, он не автономный (т. е. относится к ООН), а с другой - всё же международный.

Ответ справочной службы русского языка

В словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописна я или строчная?» (М., 2011) слово комитет в подобных названиях рекомендовано писать с большой буквы, например: Комитет ООН по экономическим и финансовым вопросам.

Чтобы сузить результаты поисковой выдачи, можно уточнить запрос, указав поля, по которым производить поиск. Список полей представлен выше. Например:

Можно искать по нескольким полям одновременно:

Логически операторы

По умолчанию используется оператор AND .
Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе:

исследование разработка

Оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе:

исследование OR разработка

Оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент:

исследование NOT разработка

Тип поиска

При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы.
По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии.
Для поиска без морфологии, перед словами в фразе достаточно поставить знак "доллар":

$ исследование $ развития

Для поиска префикса нужно поставить звездочку после запроса:

исследование*

Для поиска фразы нужно заключить запрос в двойные кавычки:

" исследование и разработка"

Поиск по синонимам

Для включения в результаты поиска синонимов слова нужно поставить решётку "# " перед словом или перед выражением в скобках.
В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов.
В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден.
Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе.

# исследование

Группировка

Для того, чтобы сгруппировать поисковые фразы нужно использовать скобки. Это позволяет управлять булевой логикой запроса.
Например, нужно составить запрос: найти документы у которых автор Иванов или Петров, и заглавие содержит слова исследование или разработка:

Приблизительный поиск слова

Для приблизительного поиска нужно поставить тильду "~ " в конце слова из фразы. Например:

бром~

При поиске будут найдены такие слова, как "бром", "ром", "пром" и т.д.
Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2. Например:

бром~1

По умолчанию допускается 2 правки.

Критерий близости

Для поиска по критерию близости, нужно поставить тильду "~ " в конце фразы. Например, для того, чтобы найти документы со словами исследование и разработка в пределах 2 слов, используйте следующий запрос:

" исследование разработка"~2

Релевантность выражений

Для изменения релевантности отдельных выражений в поиске используйте знак "^ " в конце выражения, после чего укажите уровень релевантности этого выражения по отношению к остальным.
Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение.
Например, в данном выражении слово "исследование" в четыре раза релевантнее слова "разработка":

исследование^4 разработка

По умолчанию, уровень равен 1. Допустимые значения - положительное вещественное число.

Поиск в интервале

Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO .
Будет произведена лексикографическая сортировка.

Такой запрос вернёт результаты с автором, начиная от Иванова и заканчивая Петровым, но Иванов и Петров не будут включены в результат.
Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки. Для исключения значения используйте фигурные скобки.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png