ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

учетчика

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности, права и ответственность учетчика "______________" (далее - "Организация").

1.2. Учетчик назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Организации.

1.3. Учетчик подчиняется непосредственно ____________________ Организации.

1.4. На должность учетчика назначается лицо, имеющее __________ профессиональное образование без предъявления требований к стажу работы или __________ образование и специальную подготовку по установленной программе без предъявления требований к стажу работы.

1.5. Учетчик должен знать:

Положения, инструкции, другие руководящие материалы и нормативные документы, касающиеся организации оперативного учета;

Основы организации производства;

Организацию оперативного учета;

Формы первичной документации, порядок ее заполнения;

Единицы измерения объема выпускаемой предприятием продукции;

Основы организации труда;

Правила эксплуатации технических средств;

Основы законодательства о труде;

Правила внутреннего трудового распорядка;

Правила и нормы охраны труда.

1.6. В период временного отсутствия учетчика его обязанности возлагаются на ___________________________.

2. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

Учетчик исполняет следующие обязанности:

Ведет работы по различным видам оперативного учета (объема готовой продукции, расхода сырья, материалов, топлива, энергии, потребляемых в производстве).

Производит соответствующие записи в первичных документах (нарядах, материальных и приходных ордерах, требованиях, накладных и др.) по видам учета, в журналах или на карточках, подсчитывает итоги и составляет установленную отчетность, ведомости и сводки.

Принимает необходимые меры по использованию современных технических средств.

3. ПРАВА

Учетчик имеет право:

3.1. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам деятельности учетчика.

3.2. Вступать во взаимоотношения с подразделениями сторонних учреждений и организаций для решения оперативных вопросов производственной деятельности, входящей в компетенцию учетчика.

3.3. Представлять интересы Организации в сторонних организациях по вопросам, связанным с его профессиональной деятельностью.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Учетчик несет ответственность за:

4.1. Невыполнение своих функциональных обязанностей.

4.2. Недостоверную информацию о состоянии выполнения работы.

4.3. Невыполнение приказов, распоряжений и поручений руководителя Организации.

4.4. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности Организации и ее работникам.

4.5. Несоблюдение трудовой дисциплины.

5. УСЛОВИЯ РАБОТЫ

5.1. Режим работы учетчика определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Организации.

5.2. В связи с производственной необходимостью учетчик обязан выезжать в служебные командировки (в т.ч. местного значения).

6. ПРАВО ПОДПИСИ

6.1. Учетчику для обеспечения его деятельности предоставляется право подписи организационно-распорядительных документов по вопросам, входящим в его функциональные обязанности.

С инструкцией ознакомлен __________________/_________________/ (подпись)

Инструкция по охране труда – нормативный акт, устанавливаю­щий требования по охране труда при выполнении работ на производ­стве.

Построение и содержание инструкций по охране труда

Инструкции по охране труда могут разрабатываться как для работников отдельных профессий, так и на отдельные виды работ.


Инструкции для работников разрабатываются на основе межотрас­левых и отраслевых правил по охране труда, типовых инструкций, требований безопасности, изложенных в технической документации завода-изготовителя оборудования с учетом конкретных условий производства.


Инструкции по охране труда разрабатываются на основании приказа руководителя предприятия и утвержденного руко­водителем Перечня действующих инструкций на предприятии.


Инструкции но охране труда для работников, обслуживающих объекты, подведомственные Госгортехнадзору (лифты, котлы, грузо­подъемные краны и др.), разрабатываются на основе соответствующих правил и утверждаются в установленном этими органами порядке.

Инструкции по охране труда должны содержать следующие разделы:

  1. Общие требования охраны труда
  2. Требования охраны труда перед началом работы
  3. Требования охраны труда во время работы
  4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
  5. Требования охраны труда по окончании работы

Каждой инструкции должно быть присвоено наименование и номер. Инструкция должна быть утверждена работодателем, согласована с профсоюзной организацией, подписана руководителем подразделе­ния, согласована со службой охраны труда, специалистами предприятия (главным энергетиком, главным механиком, главным технологом).

В инструкции по охране труда должны быть указаны требования по безопасной эксплуатации оборудования, безопасному выполнению технологических процессов и по общим вопросам условий труда, определены безопасные методы и приемы труда, последователь­ность их выполнения.

Инструкция должна быть конкретна. В инструкцию не следует включать требования, не связанные с вопросами охраны труда, а также слова, усиливающие значение отдельных требований (например, «категорически», «неукоснительно», «строго»), так как все требования инструкций являются в обязательной степени обязательными для выполнения.

  • Условия допуска работников к самостоятельной работе по соот­ветствующей профессии или к выполнению соответствующего вида работ (возраст, пол, состояние здоровья, проведение инструктажей и т.п.).
  • Указания о необходимости соблюдения правил внутреннего распорядка.
  • Требования по выполнению режимов труда и отдыха.
  • Перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы.
  • Перечень спецодежды, спецобуви и других средств индивиду­альной защиты, выдаваемых в соответствии с установленными нормами, с указанием обозначений государственных, отраслевых стандартов или технических условий на них.
  • Требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности.
  • Порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента.
  • Указания по оказанию первой (доврачебной) помощи.
  • Правила личной гигиены, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы.

2. В раздел «Требования охраны труда началом работы» рекомендуется включать:

  • Порядок подготовки рабочего места, средств индивидуальной защиты.
  • Порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения и т.п.
  • Порядок проверки исходных материалов (заготовки, полуфаб­рикаты).
  • Порядок приема и передачи смены в случае непрерывного тех­нологического процесса и работы оборудования.

3. В раздел «Требования охраны труда во время работы» рекомендуется включать:

  • Способы и приемы безопасного выполнения работ, использова­ния технологического оборудования, транспортных средств, грузо­подъемных механизмов, приспособлений и инструментов.
  • Требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты).
  • Указания по безопасному содержанию рабочего места.
  • Действия, направленные на предотвращение аварийных ситуа­ций.
  • Требования, предъявляемые к использованию средств индиви­дуальной защиты работников.

4. В раздел «Требования охраны труда в аварийных ситуациях» рекомендуется включать:

  • Перечень основных возможных аварийных ситуаций и причины их вызывающие.
  • Действия работников при возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям.
  • Действия по оказанию первой помощи пострадавшим при трав­мировании, отравлении и внезапном заболевании.

Инструкции по охране труда должны пересматриваться не реже, чем один раз в 5 лет.

Инструкции по охране труда пересматриваются досрочно:

  1. При пересмотре законодательных актов, стандартов, нормативов.
  2. По указанию вышестоящих органов.
  3. При внедрении новой техники, технологии, новых материалов.
  4. При изменении условий труда.
  5. По результатам расследования аварии и несчастных случаев.

Контроль за своевременным пересмотром инструкций возлагается на предприятии на службу охраны труда.

Требования к разработке, оформлению, изложению, утверждению, учету, хранению и обращению инструкций предприятий по охране труда содержатся в Отраслевом руководящем документе РД 11 12.0035-94 «Система стандартов безопасности труда. Инструкция по охране труда. Требования к разработке, оформлению, изложению и обращению».

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для персонала, занятого приемом и отгрузкой молока.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве рабочих-молочников допускаются физически здоровые люди не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний, прошедшие производственное обучение, вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, а также должны проходить гигиеническую подготовку и сдавать зачет 1 раз в 2 года по установленной программе.
1.2. Рабочий-молочник должен знать:
— устройства, конструкцию, принцип действия и правила технической эксплуатации доильного оборудования, оборудования по приемке молока;
— основные виды неполадок донного оборудования, способы их устранения;
— правила промывки цистерн;
— правила внутреннего трудового распорядка.
1.3. Персонал, допущенный к работе, должен быть обеспечен и ознакомлен под расписку с инструкцией по охране труда.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Надеть положенную по нормам спецодежду.
2.2. Проверить расстановку оборудования, убедиться в его исправности и опробовать на холостом ходу, при обнаружении повреждения или неисправности поставить в известность руководство.
2.3. Проверить подъездные площадки, чтобы работало электрическое освещение.
2.4. Для обеспечения безопасной работы необходимо еженедельно проводить профосмотр устройств и оборудования, которые не имеют регламентированного срока технического обслуживания (впускные и выпускные ворота, перила, тралы, подножные решетки).
2.5. Приготовить моющие и дезинфицирующие растворы, пользуясь резиновыми перчатками и защитными очками.
2.6. Подвижные и вращающиеся части оборудования должны иметь защитные кожухи и ограждения, исключающие возможность получения травмы обслуживающим персоналом.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Расстановка оборудования и приспособлений должна исключать загромождение проходов.
3.2. Промывку автоцистерн проводить горячей водой на специальной площадке.
3.3. При перекачке молока обращать внимание на работу перекачивающего насоса
3.4. Центрифуги (лабораторные, молочные) должны загружаться симметрично. Запрещается открывать крышку центрифуги до ее полной остановки. Процесс определения жира в молочной продукции должен осуществляться в соответствии с инструкцией по охране труда.
3.5. Емкости и баки должны промываться способами, исключающими необходимость нахождения в них работника.
3.6. Приямок для установки молочного насоса доильных установок должен быть огражден перилами высотой не менее 1 м.
3.7. Машины и оборудование, предназначенное для обработки молока, должны быть оснащены приборами автоматики, обеспечивающими надежный контроль и регулирование заданного технологического процесса.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение эл.тока), электродвигатель работает на две фазы (гудит), заземляющий провод оборван, следует остановить машину и немедленно доложить об этом руководству.
4.2. При обнаружении неисправности в работе оборудования, самопроизвольной остановке, аварии необходимо отключить электропитание, сообщить об этом ответственному лицу и до устранения неисправности не включать.
4.3. При получении травмы необходимо обратиться в медпункт и поставить в известность руководство.
4.4. При обнаружении возгорания необходимо вызвать пожарную охрану по телефону 01 и поставить в известность руководство.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании работ все оборудование и механизмы переводятся в положение, исключающее возможность их пуска посторонними лицами, электропитание отключается, оборудование протирается. Санитарная обработка, разборка, чистка и мойка производятся только после отключения оборудования от электросети.
5.2. Снять спецодежду, обо всех замечаниях в работе установки доложить своему руководителю, самому не проводить ремонт оборудования, принять душ.

УТВЕРЖДАЮ:

[Наименование должности]

_______________________________

_______________________________

[Наименование организации]

_______________________________

_______________________/[Ф.И.О.]/

«______» _______________ 20___ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Учетчика

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность учетчика [Наименование организации в родительном падеже] (далее - Компания).

1.2. Учетчик назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Учетчик относится к категории технических исполнителей и имеет в подчинении [наименование должностей подчиненных в дательном падеже].

1.4. Учетчик подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.5. На должность учетчика назначается лицо, имеющее начальное профессиональное образование без предъявления требований к стажу работы или среднее (полное) общее образование либо основное общее образование и специальная подготовка по установленной программе без предъявления требований к стажу работы.

1.6. Учетчик отвечает за:

  • эффективное исполнение поручаемой ему работы;
  • соблюдение требований исполнительской, трудовой и технологической дисциплины;
  • сохранность находящихся у него на хранении (ставших ему известными) документов (сведений), содержащих (составляющих) коммерческую тайну Компании.

1.7. Учетчик должен знать:

  • положения, инструкции, другие руководящие материалы и нормативные документы, касающиеся организации оперативного учета;
  • основы организации производства;
  • организацию оперативного учета;
  • формы первичной документации, порядок их заполнения;
  • единицы измерения объема выпускаемой предприятием продукции;
  • основы организации труда;
  • правила эксплуатации технических средств;
  • основы законодательства о труде;
  • правила внутреннего трудового распорядка;
  • правила и нормы охраны труда.

1.8. Учетчик в своей деятельности руководствуется:

  • локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.9. В период временного отсутствия учетчика его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Учетчик обязан осуществлять следующие трудовые функции:

2.1. Ведет работы по различным видам оперативного учета (объема готовой продукции, расхода сырья, материалов, топлива, энергии, потребляемых в производстве).

2.2. Производит соответствующие записи в первичных документах (нарядах, материальных и приходных ордерах, требованиях, накладных и др.) по видам учета, в журналах или на карточках, подсчитывает итоги и составляет установленную отчетность, ведомости и сводки.

2.3. Принимает необходимые меры по использованию современных технических средств.

В случае служебной необходимости учетчик может привлекаться к выполнению своих должностных обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном положениями федерального законодательства о труде.

3. Права

Учетчик имеет право:

3.1. Давать подчиненным ему сотрудникам и службам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.

3.2. Контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений и заданий подчиненными ему службами.

3.3. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам деятельности учетчика, подчиненных ему служб и подразделений.

3.4. Взаимодействовать с другими предприятиями, организациями и учреждениями по производственным и другим вопросам, относящимся к компетенции учетчика.

3.5. Подписывать и визировать документы в пределах своей компетенции.

3.6. Вносить на рассмотрение руководителя Компании представления о назначении, перемещении и увольнении работников подчиненных подразделений; предложения об их поощрении или о наложении на них взысканий.

3.7. Пользоваться иными правами, установленными Трудовым кодексом РФ и другими законодательными актами РФ.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Учетчик несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, - и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы учетчика осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем - регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия - периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы учетчика является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы учетчика определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

6. Право подписи

6.1. Учетчику для обеспечения его деятельности предоставляется право подписи организационно-распорядительных документов по вопросам, отнесенным к его компетенции настоящей должностной инструкцией.

С инструкцией ознакомлен ___________/____________/ «____» _______ 20__ г.

I. Общие положения
1. Учетчик относится к категории технических исполнителей.
2. На должность учетчика назначается лицо, имеющее начальное профессиональное образование без предъявления требований к стажу работы или основное общее образование и специальную подготовку по установленной программе без предъявления требований к стажу работы.
3. Назначение на должность учетчика и освобождение от нее производится приказом директора предприятия.
4. Учетчик должен знать:
4.1. Положения, инструкции, другие руководящие материалы и нормативные документы, касающиеся организации оперативного учета.
4.2. Основы организации производства.
4.3. Организацию оперативного учета.
4.4. Формы первичной документации, порядок их заполнения.
4.5. Единицы измерения объема выпускаемой предприятием продукции.
4.6. Правила эксплуатации технических средств.
4.7. Основы законодательства о труде.
4.8. Правила внутреннего трудового распорядка.
4.9. Правила и нормы охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.
4.10. _________________________________________________________________________
5. Учетчик подчиняется непосредственно _______________________________________
6. На время отсутствия учетчика его обязанности исполняет лицо, назначенное приказом директора предприятия. Данное лицо приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него обязанностей.
7. ___________________________________________________________________________

II. Должностные обязанности
Учетчик:
1. Ведет работы по различным видам оперативного учета (объема готовой продукции, расхода сырья, материалов, топлива, энергии, потребляемых в производстве).
2. Производит соответствующие записи в первичных документах (нарядах, материальных и приходных ордерах, требованиях, накладных и т.п.) по видам учета, в журналах или на карточках.
3. Подводит итоги и составляет установленную отчетность, ведомости и сводки.
4. Принимает необходимые меры по использованию современных технических средств.
5. ___________________________________________________________________________

III. Права
Учетчик имеет право:
1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.
2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей должностной инструкцией обязанностями.
3. Сообщать непосредственному руководителю о всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделениях) и вносить предложения по их устранению.
4. Запрашивать лично или по поручению своего непосредственного руководителя от работников подразделений информацию и документы, необходимые для выполнения его должностных обязанностей.
5. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.
6. ___________________________________________________________________________

IV. Ответственность
Учетчик несет ответственность:
1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией - в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Российской Федерации.
2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
3. За причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.
4. ___________________________________________________________________________

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png