И снова, Здравствуйте! The Article является главным определителем слова в предложении английского языка . Прежде чем применить какое-либо существительное, нужно решить о каком предмете говориться: любом или конкретном. В английском почти всегда перед существительным ставится артикль, в зависимости от типа слова (конкретное/обобщенное) — определенный (Definite) или неопределенный (Indefinite).
Неопределенный артикль в английском языкеВ данной статье мы рассмотрим, что собой представляет the Indefinite Article и случаи, когда употребляется неопределенный артикль в английском языке.
Напомню, что неопределенный артикль «a/an» произошел от староанглийского эволюционировавшего числительного «one ». Эта служебная часть речи выделяет из множества подобных один предмет, который ничем не отличается от своих аналогов и вам о нем известно минимум информации: I had a sandwich.
Слово с неопред. артиклем — это название предмета в целом, а не указатель на конкретный объект. К примеру, говоря слово «a book » мы представляем книги вообще, а не какую-то определенную книгу. В русском языке его значение можно выразить следующими словами: некий, один из, любой, один, всякий, какой-то, каждый, какой-нибудь . Иногда может заменяться местоимениями any (всякий) и some (несколько).
Тот факт, что Indefinite Article произошел от числительного, определяет базовые правила его употребления:
- «a/an» используется лишь с исчисляемыми лицами или объектами, которые мы можем посчитать: a lamp, a car, an apple, a cup — Have a drink
- Так как это числительное «один», то «a/an» применяется только со словами в единственном числе, а во множественном артикль опускается: lamps, cars — There are bottles
Другие случаи использования Indefinite Article:
- При отнесении объекта к какой-либо группе по классификации: A horse is an animal. — Лошадь — это животное.
- При характеристике предмета, лица или явления: Bill is an idiot! — Билл — идиот! My mother is a doctor. — Моя мама — доктор.
- Когда лицо или явление впервые упоминается: That’s a pretty woman. — Красивая женщина
- В значении порция с неисчисляемыми: Buy a milk. — Купи молоко. Или в значении некого количества конкретного целого: Pass me a piece of, а pie. Передайте мне часть пирога
- Перед названием должности или профессии: She’s an architect. — Она архитектор. He is a seller
- В обобщающем значении: A sheep gives a wool — Овца (любая) дает шерсть
- Перед исчисляемым, обозначающим время, в значении «один»: Will you arrive in an hour? — Вы приедете через час?
- С кое-какими оборотами количества: a little — немного, a pair — пара, a few — несколько
- Вместе с существительными единственного числа, которые можно сосчитать, и определяемыми словами most (очень), quite, such, rather — He is quite a young man. — Он совсем еще молодой человек.
- В восклицательных предложениях, после слова «what»: What a beautiful dream! — Какой чудесный сон!
Это все что вам необходимо знать!
Чем отличается «a» от «an»?
В английском языке два типа неопр. артикля: «a» и «an» . В чем между ними разница? Внимательно всмотритесь в представленные примеры и вы увидите некую закономерность: «а» используется в случае, когда последующее слово начинается на согласную букву или звук (a h ouse, a c at, a y ard), а «an» — перед гласным звуком или буквой (an h our, an o ld woman, an a pple).
До скорого!
Посмотрите видео урок
Испытываете трудности с артиклями? Не можете запомнить больше пары правил? Мы обещаем рассказать все, что вам нужно знать об артиклях в английском языке. О том, как правильно использовать английские артикли, читайте в нашей статье!
Вконтакте
Одноклассники
Артикли — одно из богатств английского языка… и большая проблема для тех, кто говорит на других языках, где артиклей нет. Большинству русскоязычных достаточно трудно понять категорию определенности-неопределенности, которой оперируют носители английского... Требуется настоящая перестройка ума, перенастройка логики.
Зато английский давно избавился от сложной системы падежей и категории грамматического рода, которые сохраняются в русском и так пугают каждого, кто собирается его осваивать. И, возможно, именно эта трансформация из языка синтетического в преимущественно аналитический помогла английскому языку добиться поистине уникального всемирного признания.
Несмотря на все упрощения, правила употребления артиклей в английском языке по ряду причин представляют сложность для носителей других европейских языков. Для сравнения возьмем предложение на немецком: “Da er_Botaniker ist, liebt er die Natur” («Будучи ботаником, он любит природу») — и соответствующее на английском: “Being a botanist, he is fond of nature”. Как видите, в английском варианте перед наименованием профессии стоит неопределенный артикль, в немецком — нет. И, наоборот, в английском не ставятся артикли перед такими существительными, как “nature”, а в немецком в той же позиции требуется определенный артикль.
Даже между британским и американским английским в данном случае есть расхождения. Так, американцы обычно говорят про того, кто в больнице, “in the hospital”; точно так же он мог бы находиться в банке, “at the bank”, или в парке, “in the park”. Для британца это означает, что в городе существует одна-единственная больница или американец говорит про конкретную больницу, которую он постоянно посещает. Британцы скажут, что больной находится “in hospital”, ребенок — “at school”, а преступник — “in prison”. В их понимании, речь идет скорее о профиле этих учреждений, а не о зданиях, в которых они находятся. А вот если вы просто зашли в здание больницы, школы или тюрьмы, то вы at the hospital, at the school или at the prison — тут британцы с американцами солидарны.
Эти примеры призваны показать, что артикли в английском языке — более значимая часть языка, чем кажется на первый взгляд. Они — точные инструменты, помогающие филигранно выразить на английском все тонкие оттенки смысла. В подавляющем большинстве случаев употребление артикля имеет четкое логическое обоснование. Понимание этого может помочь «замаскировать» неродной английский и в ходе общения с носителями языка.
Знакомство с артиклями в английском языке
Несколько слов могут объединяться с существительным, образуя так называемую именную группу (noun phrase). Именная группа состоит из существительного и всех тех слов, которые ему сопутствуют.
Рассмотрим предложение:
The quick brown fox jumps over the lazy dog.
(«Быстрая бурая лисица перепрыгивает ленивую собаку»).
Обсудить эту тему в школе Skyeng
первый урок бесплатно
Оставить заявку
44547
Вконтакте
Тема артиклей всегда трудно дается студентам, которые только приступают к изучению английского. В русском языке нет такого явления, как «артикль», поэтому нам бывает трудно понять, для чего он нужен. Откроем секрет: во всех языках мира главная функция артикля – это показать, что следом после него идет существительное. Артикль как будто говорит: «Обратите внимание, после меня будет какой-нибудь предмет, явление или человек!» В русском языке сама по себе форма слова показывает, что это существительное. Но в английском часто бывает так, что одна и та же форма слова может быть существительным, а может быть глаголом, например: a hand – рука, to hand – передавать что-то. Поэтому так важно уделить особое внимание теме артиклей. Представьте, как кто-то говорит по-русски без существительных. Именно так звучит наша речь для иностранцев, когда мы не употребляем артикли!
Формы неопределенного артикля
Сегодня мы остановимся на неопределенном артикле . У неопределенного артикля в английском языке (the indefinite article ) две формы:
- A – перед согласными звуками (a b oy , a p lane , a ch air ).
- An – перед гласными звуками (an o fficer , an i ncident , an i dea ).
Это две формы одного явления и обозначают они одно и то же. Зачем нужны две формы неопределенного артикля? Для благозвучности речи. Ведь трудно произносить слова, в которых подряд идут несколько согласных или гласных, удобней «связывать» слова по принципу «согласный + гласный + согласный». При выборе a или an необходимо обращать внимание на произношение, а не на написание. Мы используем артикль a , если слово начинается на согласный звук (именно звук, а не букву) и берем an , если слово начинается на гласный звук:
This is a university . – Это университет. (слово university начинается на гласную букву u, но звук /ju/ или /йу/, то есть согласный)
He is an honest man . – Он честный мужчина. (слово honest начинается на согласную букву h, но эту букву не произносят, а следующий звук – гласный /o/)
Кстати, заметьте, что во втором примере после артикля стоит не существительное, а прилагательное (honest ). Все зависит от того, с какого звука начинается слово, которое непосредственно следует за неопределенным артиклем, даже если это не имя существительное. В таблице указано, как правильно выбрать форму неопределенного артикля.
История происхождения неопределенного артикля
Своим происхождением неопределенный артикль в английском языке обязан английскому числительному one (один). Так вам легче будет запомнить, что неопределенный артикль используется только с существительными в единственном числе! Всегда в единственном! Тем не менее это не значит, что артикль a/an и слово one взаимозаменяемы.
I need an apple. – Мне нужно яблоко. (любое)
I need one apple. – Мне нужно одно яблоко.
Как видите, по смыслу предложения разные. Если вы стремитесь подчеркнуть единичность лица или предмета, используйте числительное one . А для чего нужно использовать неопределенный артикль расскажем далее.
Когда употребляется неопределенный артикль в английском языке
- Неопределенный артикль используется, когда речь идет о чем-то общем (какой-то, некоторый, один из группы таких же людей или предметов), а не о конкретном.
I’d like to buy a dress . – Я бы хотела купить платье. (какое-то, не определенное платье)
It’s a trolley-bus . – Это троллейбус. (какой-то троллейбус)
He’s a doctor . – Он врач. (один из группы врачей)
Обратите внимание, что мы можем использовать прилагательное перед существительным:
- A house – дом (какой-то дом).
- A new house – новый дом (какой-то новый дом).
- A new two-storeyed house – новый двухэтажный дом (какая-то новая «двухэтажка»).
- Мы используем a
/an
, когда существительное выступает в роли представителя группы предметов, лиц, явлений, то есть своего рода обобщающим понятием для всей группы. В этом случае вместо артикля можно подставить слова «любой», «каждый», «всякий» (every
, any
) представитель данной группы.
If you want to be a teacher , you should study a lot. – Если ты хочешь стать учителем, ты должен много учиться. (учитель как представитель данной профессии)
Would you like an orange ? – Апельсин хочешь? (любой)
Это значение неопределенного артикля особенно отмечено в пословицах и поговорках английского языка, которые выражают свойства, характерные для любого из данного класса предметов или лиц.
A friend in need is a friend indeed. – Друг познается в беде. (любой друг)
A liar is not believed when he speaks the truth. – Лжецу не верят, когда он говорит правду. (любому лжецу)
- Третье значение неопределенного артикля в английском языке – это значение единичности. Оно связано с происхождением данного артикля, о чем упоминалось выше. Значение единичности особенно очевидно при выражении мер времени, расстояния, веса, количества.
I’d like a cup of coffee, please. – Я бы хотел чашечку кофе. (одну чашку)
I ran a kilometer without a stop. – Я пробежал километр без остановки. (один километр)
Единичность неопределенного артикля мы находим в устойчивых словосочетаниях, которые передают однократность действия:
- To have a rest – отдохнуть.
- To have a snack – перекусить.
- To make a mistake – ошибиться.
- To give a lift – подвезти.
- To play a trick – подшутить.
- As a result of – в результате.
- Мы используем a/an
, когда впервые
говорим о каком-нибудь предмете, лице, явлении. А вот повторное и далее многократное упоминание этого же предмета будет представлено определенным артиклем the
.
Yesterday I saw a cat in the street. The cat was hungry. – Вчера я увидел кошку на улице. Эта кошка была голодной. (первый раз говорим о «какой-то» кошке, а второй раз уже об определенной «этой» кошке)
This morning I bought a newspaper and a magazine . The newspaper is in my bag but I don’t know where the magazine is. – Сегодня утром я купил газету и журнал. Газета у меня в сумке, но я не знаю, куда подевался журнал. (в первом предложении купил «какие-то» журнал и газету, а во втором «эти» газета и журнал где-то лежат)
- Используйте артикль a/an
в таких фразах, как "раз в месяц (каждый месяц)", "дважды в год (каждый год)", "три раза в неделю (каждую неделю)", потому что здесь мы говорим о повторяемости действия за одну
единицу времени – месяц, год, неделю:
I buy newspapers once a week . – Я покупаю газеты раз в неделю.
She drinks champagne twice a year . – Она пьет шампанское дважды в год.
НО! Когда мы используем множественное число “once every two days ” – «один раз в два дня», “three times every four weeks ” – «три раза каждые четыре недели», артикль a/an не нужен.
Говоря о самом популярном слове в английском языке, у людей возникают споры. Одни уверены, что это какое-то знаменитое событие, например, «Christmas». Другие уверены, что речь идет о Боге (God). Но и те и другие в итоге не правы. А вы уже догадались, о чем идет речь? Конечно же, об артикле the. Кстати, чуть меньше него употребляют «a». Как вы уже поняли, речь сегодня пойдет именно о них. Что же это такое, зачем они нужны, и, главное, когда ставится артикль a и the в английском языке? Давайте разбираться вместе. Итак, приступим.
The article
Само по себе слово артикль – это та часть речи, которая всегда ставится перед существительным. В английском языке их три: a, an и the. На самом деле все зависит от существительного, к которому они приставлены. Именно поэтому мы и разбираемся, как ставить артикли в английском языке. Здесь есть ряд правил, соблюдая которые вы всегда будете правильно употреблять данную часть речи. На самом деле, данная тема является с одной стороны самой любимой, с другой — самой запутанной у людей, которые приступают к изучению иностранного языка. Многих вводит в ступор вопрос, когда ставится артикль а и the в английском языке. Однако благодаря нашей статье вы сможете лучше понимать, о чем идет речь и больше не станете сомневаться в выборе данной части речи.
Для начала давайте рассмотрим, как ставить артикли в английском. Мы уже упоминали, что они употребляются вместе с существительными. Но когда какой из них употребить? Дело в том, что существительные в английском языке могут быть всего двух видов:
- Исчисляемые;
- Неисчисляемые.
В первом случае, речь идет о таких предметах, которые мы с вами можем посчитать. Это газеты, дни, дети и так далее. Второй же вариант относится к более глобальным и устойчивым понятиям. Таким, как вода, воздух, кислород. Согласитесь, мы не пересчитаем их поштучно. Когда ставится артикль a, an, the в английском языке зависит от того, какое именно существительное перед нами. Далее мы подробно расскажем об этом.
Не маловажным в случае с артиклем является число существительного. Как и в русском языке, оно может быть единственного и множественного числа. И это влияет на то, когда ставится артикль a, the и an. «Каким образом?» — спросите вы. Дело в том, что с существительными во множественном числе исчисляемого вида всегда используется the или нулевой артикль, о нем мы с вами поговорим позже. Также дело обстоит и с неисчисляемым видом данной части речи. Когда ставятся артикли a и an? Также вместе с «the» они ставятся перед существительным исчисляемой формы, в единственном числе. Немного запутанно, не правда ли? Для вас мы составили небольшую таблицу, чтобы стало понятно, когда ставятся артикли a и the в английском языке.
Таким образом, надеемся, за счет наглядного вида вам будет проще разобраться, когда в английском языке ставится артикль the, а когда a. А мы двигаемся дальше.
Определенный артикль the
Сейчас мы хотели бы рассказать, в каких случаях ставится артикль the. Но в первую очередь стоит напомнить, что данный артикль является определенным. Это значит, что речь идет о чем-то конкретном, определенном. Еще один вариант определения, когда ставится артикль the в английском языке — это перевод фразы на русский язык. Если в этом случае вместо него можно поставить указательное местоимение, то он точно нужен в данном тексте. Мы с вами уже упоминали, где ставится артикль the. Перед существительными, как исчисляемыми, так и неисчисляемыми, в любом числе. Ниже мы с вами подробно расскажем о том, когда у нас ставится артикль the, а когда нет. Итак, приступим.
Когда перед существительным ставится артикль the в английском языке:
- В том случае, когда слово уже употреблялось в контексте. Этот факт позволяет безошибочно употребить данный артикль. К примеру: I got correspondence this morning. The newspaper was useful. Что в переводе означает: Я получил корреспонденцию сегодня утром. Газета была полезна.
- Данный артикль ставится также перед существительными, которые известны в единственном роде. К примеру: the sun, the God и так далее.
- В случае, когда в тексте употребляются географические названия, употребляется артикль «the», как, например, в следующих случаях: the Atlantic Ocean, The Comoro Islands.
- В том случае, когда речь идет о названиях кинотеатров, отелей, фирм и прочих, применяется определенный артикль. Например, The Hilton hotel, the Louvre.
- Также данный артикль употребляется с прилагательными в высшей степени сравнения. То есть, речь идет о таких выражениях, как: the best, the most beautiful.
- А также при упоминании музыкальных инструментов и названий известных танцевальных направлений. Например, the ballet, the piano.
Артикль the не ставится:
- В том случае, когда употребляются существительные во множественном числе и речь идет о чем-то общем. Например: Flowers bloomed in the spring. В этом случае мы говорим про все цветы, мы не конкретизируем, а, значит, артикль the не ставится.
- Не употребляется перед именами, а также перед именами собственными. К примеру: Anne came home.
- Перед названием городов, стран, рек, озер, парков и островов. New-York, Spain, Russia.
- С названиями различных видов спорта, занятий, цветов, дней, месяцев и напитков не употребляется артикль. Например: May, green, Sunday.
- В том случае, когда в тексте стоит местоимения those, that и this, мы не ставим the. А также перед притяжательными местоимениями. This house is beautiful.
- Есть определенные ситуации, когда перед определенными словами можно как ставить, так и не ставить данный артикль. Все зависит от конкретного смысла. К примеру: Я хожу в школу - I go to school. Моя мама пошла в школу на собрание - My mother went to the school for a meeting. То есть, в том случае, когда мы говорим о посещении конкретной школы с определенной целью, возможно употребление артикля.
- Еще один вариант с исключением – это название болезней. По своему усмотрению допускается употребление the.
Мы с вами рассмотрели, где ставится артикль the, а где ставится «а» — узнаем чуть ниже.
Артикль «а»
Здесь мы с вами поговорим о том, когда в английском ставится артикль «a». В первую очередь стоит отметить, что речь идет о двух вариантах. То есть, по факту, мы расскажем о том, когда ставится артикль a и an в английском языке. Если вам интересно, с чем это связанно, читайте далее. Это происходит, потому что некоторые существительные начинаются с гласных букв, и, соответственно, невозможно употребить артикль a, и мы ставим an. Очень схоже с ситуацией в русском языке – о/об. А теперь давайте подробнее поговорим о том, когда ставится артикль «a» в английском языке.
- Принято считать, что данный артикль можно перевести как «какой-то». То есть, если вы не знаете, когда ставится артикль a, просто попробуйте приставить данный перевод к существительному. Если смысл фразы неизменен, то это тот случай, когда ставится артикль a/an.
- Когда предмет упоминается впервые - ставится «a». Мы с вами уже рассматривали вариант, когда предмет был заявлен несколько раз – ставим the.
- Как замена слова «per». Например: 5 hours per week можно заменить на 5 hours а week.
Мы с вами уже рассмотрели, когда ставится артикль «a» в английском языке. Теперь пришла пора поговорить о тех случаях, когда его лучше избежать.
- Мы уже говорили, что данный артикль не ставится перед существительными во множественном числе, а также перед неисчисляемыми.
- Никогда не стоит употреблять его вместе с местоимениями. Вы сами выбираете употребление одного или другого.
- Также существуют устойчивые выражения, в которых употребление артиклей стоит просто выучить. О них мы с вами поговорим ниже. Также есть исключения, когда «a» не употребляется, несмотря на правила.
Теперь мы с вами точно знаем, где ставятся артикли the и a. Сможем спокойно общаться с иностранцами, а также сами рассказать другим, когда в английском языке ставится артикль «a», а когда «an». Но это еще далеко не вся информация по заданной теме. Ниже мы с вами поговорим о том, как ставятся артикли в английском языке, а также о тех самых устойчивых выражениях, которые стоит просто выучить. Что ж, приступим.
Немного о is и are
Начнем с того, что когда ставится предлог, «the» в английском языке не употребляется. Другое дело — артикль «а». Он употребляется с глаголом is. Это происходит в тех случаях, когда упоминаются какие-либо профессии: She is a doctor. Кроме того, «а» употребляется всегда после выражений с «this is», «that is», «it is». Например: This is a table.
Таким образом, мы с вами еще немного узнали о том, когда ставится артикль «a» в английском языке. С глаголом are артикль не употребляется.
Комбинации, которые нужно выучить
Как ставятся артикли в английском языке, мы с вами немного разобрались. Однако как мы уже заявляли ранее, есть ряд определенных исключений. Именно о них мы и поговорим далее.
Несмотря на правила о том, когда ставить артикль в английском языке, есть особые варианты, которые стоит запомнить.
Употреблять артикль a или an нужно:
- С болезнями: a headache (головная боль);
- С профессиями: a doctor(доктор);
- С глаголом to have: to have a look (взглянуть);
- В устойчивых выражениях: as a rule, as a result, as a matter of fact, a lot of, a few, it is a pity, to tell a lie, to go for a walk.
Список устойчивых выражений с артиклем the:
- By the way (кстати);
- On the one hand (с одной стороны);
- In the past (в прошлом);
- To the right/left (направо/налево).
- с указанием времени: in the morning, in the end и др.
- С определенными словами: station, shop, cinema, pub, library, city, village.
Мы с вами рассмотрели все варианты и исключения, когда ставить артикли «a» или «the» в английском языке. И напоследок мы бы хотели поговорить об истории их появления.
Экскурс в историю
На самом деле никто точно не может назвать дату появления артиклей в английском языке. Дело в том, что на каком-то периоде становления, люди просто стали заменять местоимение на артикль. Однако понять происхождение и причины современные лингвисты так и не смогли.
Мы же хотели отметить тот факт, что даже в 20 веке артикль не всеми признавался как самостоятельная часть речи. А иностранцам и вовсе было сложно ее понять. Только подумайте, даже немцы не всегда сразу в ней ориентировались. И это учитывая тот факт, что немецкий язык славится своей запутанной системой артиклей.
Теперь вы не только знаете, когда ставить артикли в английском языке, но и знакомы с их историей. Надеемся, это вдохновит вас на продолжение знакомства с данным языком. А мы желаем вам успехов в теории и практике полученных знаний.
Артикли в английском языке a/an и the указывают на степень определенности предмета в данном контексте или в общем. В русском языке они, как служебные слова, отсутствуют и с английского не переводятся, но иногда могут «встречаться» во фразах типа: «Я знаю одну девушку. Эта девушка учится в нашей школе.» Или: «Один мальчик очень любил читать. Нашел этот мальчик однажды одну очень интересную книгу...»
Поэтому на интуитивном уровне порой мы также употребляем слова «один/ одна/ одно/ одни», когда первый раз упоминаем о предмете, и «этот/ эта/ это/ эти» при повторном его использовании в речи. Особенно часто это можно встретить в сказках: «Жил-был один старик...»
Употребление артиклей в английском языке
Правильное употребление артиклей в английском языке часто вызывает сложность. Существуют, конечно, правила использования тех или иных артиклей - а/ an, the, нулевой артикль , но поскольку носители языка доверяют, прежде всего, своей интуиции и логике, то, поставив себя на их место и попробовав мыслить как они, мы могли бы существенно облегчить задачу.
Что же представляет собой эта определенность / неопределенность?
I have bought a dog. - Я купил собаку. В данном контексте Вы впервые говорите о собаке, под этим подразумевается «какую-то собаку, одну из многих», слушателю пока не ясно о какой конкретно собаке идет речь, поэтому в этом примере употребляем неопределенный артикль -а .
The dog is very cute. - Собака очень милая. Теперь Вы уже говорите о «конкретной собаке - той, что Вы купили. Слушатель уже понимает, что речь идет именно о вашей собаке, поэтому здесь уже определенный артикль -the . Другими словами, как в «бородатом» анекдоте об английском для «новых русских»: артикль -а - означает «типа», а -the - «конкретно», т. е. какой-то один из многих или конкретный пример.
Таблица артиклей в английском языке
Систематизировать всё выше сказанное поможет таблица артиклей в английском языке .
The
Предмет упоминается в данном контексте повторно: | I have an interesting idea. У меня есть интересная идея. Wow, tell me about the idea, please! Уау, расскажи мне об этой идее, пожалуйста.) |
Предмет или лицо единственное в данной обстановке: | The actress is on the scene. Актриса находится на сцене. (на определенной сцене) |
Перед существительным стоит порядковое числительное: | He is on the second floor. Он на втором этаже. |
Перед существительным стоит прилагательное в превосходной степени: | She is the most beautiful girl, I`ve ever seen. (Она самая красивая девушка, которую я когда-либо видел. |
Существительное обозначает вещество в определенном количестве или определенном месте, в данной обстановке: | Pass me the
salt, please. Передай мне соль, пожалуйста. Where is the water? Где вода? |
Существительное единственное в своем роде:> | the sun, the moon, the sky, the universe, the earth |
С названием стран, включающими такие слова как republic, union, kingdom, states, emirates, а также с названиями стран во мн.ч.: | the
German Federal Republic the United Arab Emirates the Philippines |
Перед названиями океанов, морей, рек, горных цепей, групп островов, пустынь: | the Atlantic, the Pacific ocean, the Nile, the Bahamas, the Alps |
Со сторонами света | The South, the North |
Существительное обозначает целый класс предметов: | The giraffe is the tallest animals. Жираф – самое высокое животное. |
После слов one/some/many/most/both/all of | Some of the
mistakes are very bad. Некоторые из ошибок очень грубые. |
Перед семейной фамилией во мн.ч.: | The Smiths have moved to another town. Смиты переехали в другой город. |
A/An
При первом упоминании о предмете: | A man is waiting for you. Вас ждет мужчина. (какой-то) |
Если речь идет о неопределенном количестве: | I can bring a coffee to your friend. Я могу принести кофе твоему другу. |
С названиями профессий: | He is an engineer. Он инженер. |
В именной части составного сказуемого: | She is a smart girl. |
При принадлежности предмета к классу однородных предметов: | There is a bee in the cup. В чашке пчела. (а не муравей). |
В устойчивых сочетаниях типа:
what a.. a little a few a lot of as a rule as a result for a while to be in a to have a to see a there is a |
What
a
lovely day! I`d like to say a few words. I have a little free time. I have a lot of friends. |
Перед словами such, quite, rather, most (в значении «очень»): | He is quite a young man. Он довольно молодой человек. |
Если можно заменить артикль словом «один». : | There is a
flower in the garden. Там есть цветок в саду. Там есть один цветок в саду. |
Нулевой артикль:
Перед существительными с определениями (местоимения, числительные, имена собственные в притяжательном падеже.): | My mother works here. Моя мама работает здесь. Tom`s bag. Сумка Тома. |
При обобщении во мн.ч. перед исчисляемыми существительными: | Apples are my favorite fruits. Яблоки - мои любимые фрукты. |
Перед существительными в качестве определения: | guitar lessons – уроки игры на гитаре |
Перед названиями стран, континентов, городов, улиц: | Germany, Poland, London, Hyde Park, High Street |
Перед абстрактными (неисчисляемыми) существительными: | This is important information. Это важная информация. |
Перед именами и фамилиями людей: | His name is Lee. |
В сочетаниях наречного характера: | for breakfast, at lunch, to dinner, at night, by bus, on sale, in fact, from time to time, from school, to work, at work, from work… |
Если по теме артикли в английском языке у Вас все еще остались вопросы - разобраться Вам поможет Double You Studio - школа английского языка в Киеве (пригород, Вишневое, Софиевская Борщаговка, Боярка, Петровское).